奉和鹦鹉 奉和鸚鵡

fèng hé yīng wǔ

徐凝 徐凝

xú níng · táng

标签: 诗词詩詞

máocéngjīngjiǎnchùcánxuérényándàoxuānhán

rènráozhǎngbèijīnlóngmiǎnfēixuěnán

毛羽曾经剪处残,学人言语道暄寒。

任饶长被金笼阖,也免栖飞雨雪难。

毛羽曾經剪處殘,學人言語道暄寒。

任饒長被金籠闔,也免棲飛雨雪難。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

羽毛曾经被剪去一部分,模仿人的言语却显得有些冷清。即使被金笼长期关住,也免去了在风雨中飞翔的艰难。羽毛曾經被剪去一部分,模仿人的言語卻顯得有些冷清。即使被金籠長期關住,也免去了在風雨中飛翔的艱難。

注释

鹦鹉是一种善于模仿人语的鸟类,此诗以鹦鹉为喻,表达了即使被限制,也愿意学习并克服困难的精神。鸚鵡是一種善於模仿人語的鳥類,此詩以鸚鵡爲喻,表達了即使被限制,也願意學習並克服困難的精神。

赏析

徐凝此诗以鹦鹉为形象,寓意深刻,既表达了对鹦鹉学语的赞赏,又反映了作者对逆境中坚持学习的敬佩之情。徐凝此詩以鸚鵡爲形象,寓意深刻,既表達了對鸚鵡學語的讚賞,又反映了作者對逆境中堅持學習的敬佩之情。

← 返回诗文列表