次韵陈心田郊居即事二首 次韻陳心田郊居即事二首

cì yùn chén xīn tián jiāo jū jí shì èr shǒu

徐瑞 徐瑞

xú ruì · sòng

标签: 诗词詩詞

lǎotíngtíngcuìsāiményānfēiyún湿shīqiánxuān

huáānyǒuqiānniánbǎozhìjiéchǐhún

xiǎofēnhánguīmíngzhěnchūnjiāngdǎng绿téngzūn

jūnshíshìlóngsānzhéwèitànnángshìhūn

五老亭亭翠塞门,烟霏云气湿前轩。

浮华安有千年宝,至洁何如一尺浑。

晓瀑分寒归茗枕,春江党绿八藤樽。

君时已是胧三折,为我探囊试合昏。

五老亭亭翠塞門,煙霏雲氣溼前軒。

浮華安有千年寶,至潔何如一尺渾。

曉瀑分寒歸茗枕,春江黨綠八藤樽。

君時已是朧三折,爲我探囊試合昏。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

五老峰亭亭绿树塞门,烟飞云气湿前轩。浮华安有千年宝贝,到清洁怎么样一尺浑。晓瀑布分寒归茶叶枕,春江集团绿色八藤酒。国君时,已是胧三折,为我掏口袋试合昏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五老峯亭亭綠樹塞門,煙飛雲氣溼前軒。浮華安有千年寶貝,到清潔怎麼樣一尺渾。曉瀑布分寒歸茶葉枕,春江集團綠色八藤酒。國君時,已是朧三折,爲我掏口袋試合昏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

五老亭:指五老峰下的亭子;翠塞门:形容山门景色优美;烟霏云气:形容雾气缭绕;湿前轩:形容雾气湿润了前面的轩窗;浮华:指外在的繁华;千年宝:指珍贵的宝物;至洁:指最纯洁的事物;一尺浑:形容水清澈见底;晓瀑:清晨的瀑布;茗枕:用茶叶填充的枕头;春江:春天的江水;党绿:指水草的绿色;八藤樽:用八种藤条编织的酒壶;胧三折:形容月光朦胧;探囊:翻口袋;合昏:指一种药材。五老亭:指五老峯下的亭子;翠塞門:形容山門景色優美;煙霏雲氣:形容霧氣繚繞;溼前軒:形容霧氣溼潤了前面的軒窗;浮華:指外在的繁華;千年寶:指珍貴的寶物;至潔:指最純潔的事物;一尺渾:形容水清澈見底;曉瀑:清晨的瀑布;茗枕:用茶葉填充的枕頭;春江:春天的江水;黨綠:指水草的綠色;八藤樽:用八種藤條編織的酒壺;朧三折:形容月光朦朧;探囊:翻口袋;合昏:指一種藥材。

赏析

五老峰亭亭绿树塞门,烟飞云气湿前轩。浮华安有千年宝贝,到清洁怎么样一尺浑。晓瀑布分寒归茶叶枕,春江集团绿色八藤酒。国君时,已是胧三折,为我掏口袋试合昏。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考五老峯亭亭綠樹塞門,煙飛雲氣溼前軒。浮華安有千年寶貝,到清潔怎麼樣一尺渾。曉瀑布分寒歸茶葉枕,春江集團綠色八藤酒。國君時,已是朧三折,爲我掏口袋試合昏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表