寻梅十首 其四 尋梅十首 其四
石梁溪上鸳鸯树,昔年樵斧摧为薪。
诗翁赋诗慰不遇,险语至今惊鬼神。
石樑溪上鴛鴦樹,昔年樵斧摧爲薪。
詩翁賦詩慰不遇,險語至今驚鬼神。
分享
译文
石梁溪边的鸳鸯树,往昔被砍伐为柴薪。诗翁赋诗以慰其不遇,险峻的诗句至今仍令人惊叹。石樑溪邊的鴛鴦樹,往昔被砍伐爲柴薪。詩翁賦詩以慰其不遇,險峻的詩句至今仍令人驚歎。
注释
樵斧:指砍柴的斧头。慰不遇:安慰那未曾遇到赏识的人。险语:险峻的诗句。樵斧:指砍柴的斧頭。慰不遇:安慰那未曾遇到賞識的人。險語:險峻的詩句。
赏析
此诗通过对石梁溪边鸳鸯树的描写,表达了诗人对过往美好事物的怀念,以及对自己才华未得赏识的感慨。诗中‘险语至今惊鬼神’一句,既展现了诗人对自身才华的自负,也表达了对后世评价的期待。此詩通過對石樑溪邊鴛鴦樹的描寫,表達了詩人對過往美好事物的懷念,以及對自己才華未得賞識的感慨。詩中‘險語至今驚鬼神’一句,既展現了詩人對自身才華的自負,也表達了對後世評價的期待。