陇州旅中书事寄李中丞 隴州旅中書事寄李中丞

lǒng zhōu lǚ zhōng shū shì jì lǐ zhōng chéng

许棠 許棠

xǔ táng · táng

标签: 诗词詩詞

sānyínguòzhǎngānwèihái

qióngshēngqiūdòngyànbiéréngxián

luànsuíhánchánguān

jīngshígāolǐngwàiláiwǎngpèijīngjiān

三伏客吟过,长安未拟还。

蛩声秋不动,燕别思仍闲。

乱叶随寒雨,孤蟾起暮关。

经时高岭外,来往旆旌间。

三伏客吟過,長安未擬還。

蛩聲秋不動,燕別思仍閒。

亂葉隨寒雨,孤蟾起暮關。

經時高嶺外,來往旆旌間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三被客人吟诵过,长安不打算回来。蛩声秋不动,燕别想仍然熟悉。乱叶随寒雨,我以起晚关。经时高岭外,来往旆旌之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三被客人吟誦過,長安不打算回來。蛩聲秋不動,燕別想仍然熟悉。亂葉隨寒雨,我以起晚關。經時高嶺外,來往旆旌之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写作者在陇州旅居时的所见所感,表达了诗人对故乡的思念之情。‘三伏客吟过’指诗人在三伏天旅居他乡,‘长安未拟还’表示诗人暂时没有打算返回长安。‘蛩声秋不动’、‘燕别思仍闲’通过秋虫鸣叫和燕子离去的景象,表达了诗人内心的孤寂与闲愁。‘乱叶随寒雨’、‘孤蟾起暮关’描绘了萧瑟的秋景,增添了诗的悲凉氛围。‘经时高岭外,来往旆旌间’则反映了诗人旅途的艰辛与孤独。本詩通過描寫作者在隴州旅居時的所見所感,表達了詩人對故鄉的思念之情。‘三伏客吟過’指詩人在三伏天旅居他鄉,‘長安未擬還’表示詩人暫時沒有打算返回長安。‘蛩聲秋不動’、‘燕別思仍閒’通過秋蟲鳴叫和燕子離去的景象,表達了詩人內心的孤寂與閒愁。‘亂葉隨寒雨’、‘孤蟾起暮關’描繪了蕭瑟的秋景,增添了詩的悲涼氛圍。‘經時高嶺外,來往旆旌間’則反映了詩人旅途的艱辛與孤獨。

赏析

三被客人吟诵过,长安不打算回来。蛩声秋不动,燕别想仍然熟悉。乱叶随寒雨,我以起晚关。经时高岭外,来往旆旌之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三被客人吟誦過,長安不打算回來。蛩聲秋不動,燕別想仍然熟悉。亂葉隨寒雨,我以起晚關。經時高嶺外,來往旆旌之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表