临江仙·不见灞陵原上柳 臨江仙·不見灞陵原上柳
不见灞陵原上柳,往来过尽蹄轮。
朝离南楚暮西秦。
不成名利,赢得鬓毛新。
莫怪枝条憔悴损,一生唯苦征尘。
两三烟树倚孤村。
夕阳影里,愁杀宦游人。
不見灞陵原上柳,往來過盡蹄輪。
朝離南楚暮西秦。
不成名利,贏得鬢毛新。
莫怪枝條憔悴損,一生唯苦征塵。
兩三煙樹倚孤村。
夕陽影裏,愁殺宦遊人。
分享
译文
不见浦陵原上柳,往来经过尽马蹄轮。朝离南楚晚西秦国,不成名利,赢得鬓毛新。别说枝条憔悴损,一生只苦征尘。两三烟树靠在我村。夕阳影里,愁杀宦官游人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不見浦陵原上柳,往來經過盡馬蹄輪。朝離南楚晚西秦國,不成名利,贏得鬢毛新。別說枝條憔悴損,一生只苦征塵。兩三煙樹靠在我村。夕陽影裏,愁殺宦官遊人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
灞陵:古地名,位于陕西省西安市东,因汉文帝陵墓在此而得名。南楚:古代地域名,指长江中下游地区。西秦:指秦国西部地区,后泛指秦地。蹄轮:指车轮。鬓毛:指人的鬓发,此处指人的年龄。征尘:指行旅之人的尘土,比喻奔波劳碌。宦游人:指为官在外的人。灞陵:古地名,位於陝西省西安市東,因漢文帝陵墓在此而得名。南楚:古代地域名,指長江中下游地區。西秦:指秦國西部地區,後泛指秦地。蹄輪:指車輪。鬢毛:指人的鬢髮,此處指人的年齡。征塵:指行旅之人的塵土,比喻奔波勞碌。宦遊人:指爲官在外的人。
赏析
不见浦陵原上柳,往来经过尽马蹄轮。朝离南楚晚西秦国,不成名利,赢得鬓毛新。别说枝条憔悴损,一生只苦征尘。两三烟树靠在我村。夕阳影里,愁杀宦官游人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不見浦陵原上柳,往來經過盡馬蹄輪。朝離南楚晚西秦國,不成名利,贏得鬢毛新。別說枝條憔悴損,一生只苦征塵。兩三煙樹靠在我村。夕陽影裏,愁殺宦官遊人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考