春雪应制 春雪應制
繁阴连曙景,瑞雪洒芳辰。
势密犹疑腊,风和始觉春。
萦林开玉蕊,飘座裛香尘。
欲识宸心悦,云谣慰兆人。
繁陰連曙景,瑞雪灑芳辰。
勢密猶疑臘,風和始覺春。
縈林開玉蕊,飄座裛香塵。
欲識宸心悅,雲謠慰兆人。
分享
译文
繁阴连亮景,瑞雪洒芳辰。形势秘密仍然怀疑腊,风和开始觉得春天。萦绕林开玉蕊,飘座崤芳香。想认识上帝很满意,云谣安慰民众。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁陰連亮景,瑞雪灑芳辰。形勢祕密仍然懷疑臘,風和開始覺得春天。縈繞林開玉蕊,飄座崤芳香。想認識上帝很滿意,雲謠安慰民衆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘繁阴’指春天树木茂盛的景象,‘瑞雪’则寓意着吉祥。‘势密’形容雪势密集,‘风和’则表现出春天的气息。‘萦林开玉蕊’描绘雪花在树林中盛开如玉,‘飘座裛香尘’形容雪花飘落时带来尘土的香气。‘宸心悦’指皇帝的喜悦心情,‘云谣慰兆人’表达皇帝的仁德可以安抚百姓。詩中‘繁陰’指春天樹木茂盛的景象,‘瑞雪’則寓意着吉祥。‘勢密’形容雪勢密集,‘風和’則表現出春天的氣息。‘縈林開玉蕊’描繪雪花在樹林中盛開如玉,‘飄座裛香塵’形容雪花飄落時帶來塵土的香氣。‘宸心悅’指皇帝的喜悅心情,‘雲謠慰兆人’表達皇帝的仁德可以安撫百姓。
赏析
繁阴连亮景,瑞雪洒芳辰。形势秘密仍然怀疑腊,风和开始觉得春天。萦绕林开玉蕊,飘座崤芳香。想认识上帝很满意,云谣安慰民众。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁陰連亮景,瑞雪灑芳辰。形勢祕密仍然懷疑臘,風和開始覺得春天。縈繞林開玉蕊,飄座崤芳香。想認識上帝很滿意,雲謠安慰民衆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考