送国子徐博士之沣州 送國子徐博士之灃州
多才适世用,学者不遑处。
新词八咏楼,更泛涔阳浦。
行当应列宿,且复施甘雨。
高斋闲坐时,清谈孰为伍。
多才適世用,學者不遑處。
新詞八詠樓,更泛涔陽浦。
行當應列宿,且復施甘雨。
高齋閒坐時,清談孰爲伍。
分享
译文
多才能适应社会需要,学习者来不及之处。新词八咏楼,更泛涔阳浦。行应列宿,而且又施甘雨。高书房闲坐时,清谈谁为伍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多才能適應社會需要,學習者來不及之處。新詞八詠樓,更泛涔陽浦。行應列宿,而且又施甘雨。高書房閒坐時,清談誰爲伍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗为唐代徐铉所作,表达了诗人对友人徐博士才华横溢的赞赏,以及对友人离去的不舍之情。‘多才适世用’指有才华的人应该为社会所用,‘学者不遑处’表示学者不应闲散。‘新词八咏楼’和‘更泛涔阳浦’描绘了美好的景色,‘行当应列宿’意味着友人即将前往新的职位,‘且复施甘雨’比喻友人将给人们带来福祉。‘高斋闲坐时,清谈孰为伍’表达了诗人对友人的思念。本詩爲唐代徐鉉所作,表達了詩人對友人徐博士才華橫溢的讚賞,以及對友人離去的不捨之情。‘多才適世用’指有才華的人應該爲社會所用,‘學者不遑處’表示學者不應閒散。‘新詞八詠樓’和‘更泛涔陽浦’描繪了美好的景色,‘行當應列宿’意味着友人即將前往新的職位,‘且復施甘雨’比喻友人將給人們帶來福祉。‘高齋閒坐時,清談孰爲伍’表達了詩人對友人的思念。
赏析
多才能适应社会需要,学习者来不及之处。新词八咏楼,更泛涔阳浦。行应列宿,而且又施甘雨。高书房闲坐时,清谈谁为伍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考多才能適應社會需要,學習者來不及之處。新詞八詠樓,更泛涔陽浦。行應列宿,而且又施甘雨。高書房閒坐時,清談誰爲伍。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考