酒胡子 酒胡子

jiǔ hú zi

徐夤 徐夤

xú yín · táng

标签: 诗词詩詞

hóngyánzhúyòngěrzuòhuān

zhízhǐníngpiāndǎngjué

dāngshuíhuànxiùyīngjiéjiànqīng

qiàzhēnxiāngshìzhānqiúmǎnhàn

红筵丝竹合,用尔作欢娱。

直指宁偏党,无私绝觊觎。

当歌谁擐袖,应节渐轻躯。

恰与真相似,毡裘满颔须。

紅筵絲竹合,用爾作歡娛。

直指寧偏黨,無私絕覬覦。

當歌誰擐袖,應節漸輕軀。

恰與真相似,氈裘滿頷須。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

红席乐队合作,把你当作欢乐。直指宁偏颇,无私断绝非分。当歌谁穿上袖子,节拍渐轻躯。恰好与真相似,毡裘满颌须。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅席樂隊合作,把你當作歡樂。直指寧偏頗,無私斷絕非分。當歌誰穿上袖子,節拍漸輕軀。恰好與真相似,氈裘滿頜須。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

宁偏党:不偏袒任何一方;觊觎:贪婪地希望得到;擐袖:提起袖子;毡裘:用羊毛制成的皮衣。寧偏黨:不偏袒任何一方;覬覦:貪婪地希望得到;擐袖:提起袖子;氈裘:用羊毛製成的皮衣。

赏析

红席乐队合作,把你当作欢乐。直指宁偏颇,无私断绝非分。当歌谁穿上袖子,节拍渐轻躯。恰好与真相似,毡裘满颌须。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紅席樂隊合作,把你當作歡樂。直指寧偏頗,無私斷絕非分。當歌誰穿上袖子,節拍漸輕軀。恰好與真相似,氈裘滿頜須。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表