御箭连中双兔 御箭連中雙兔

yù jiàn lián zhōng shuāng tù

薛存诚 薛存誠

xuē cún chéng · táng

标签: 诗词詩詞

chényóujīngshàngyuànlièxiàngxiántián

jiǎochūxiānzhùbiān

sānréngbǎisuìshuānglián

yǐngshèhánshuāngcǎohúnxiāoxiàngyuèxián

huānshēngdònghánmǎnqíngtiān

shìchénwángkōngsuípiān

宸游经上苑,羽猎向闲田。

狡兔初迷窟,纤骊讵著鞭。

三驱仍百步,一发遂双连。

影射含霜草,魂消向月弦。

驩声动寒木,喜气满晴天。

那似陈王意,空随乐府篇。

宸遊經上苑,羽獵向閒田。

狡兔初迷窟,纖驪詎著鞭。

三驅仍百步,一發遂雙連。

影射含霜草,魂消向月弦。

驩聲動寒木,喜氣滿晴天。

那似陳王意,空隨樂府篇。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

上帝在经上苑,羽猎向闲田。狡猾的兔子开始迷窟,纤骊怎么着鞭子。三驱仍然百步,一发就双连。影子射含霜草,魂消向月弦。罐声动寒木,喜气充满晴天。那像陈王意,空随乐府篇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上帝在經上苑,羽獵向閒田。狡猾的兔子開始迷窟,纖驪怎麼着鞭子。三驅仍然百步,一發就雙連。影子射含霜草,魂消向月弦。罐聲動寒木,喜氣充滿晴天。那像陳王意,空隨樂府篇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

上苑:皇家园林。羽猎:骑马射猎。狡兔:狡猾的兔子。纤骊:骏马。三驱:驱赶三次。一发:一箭。影射:比喻。含霜草:指草上带有霜露。陈王:指曹操,曾作《双兔》诗。乐府篇:乐府诗篇。上苑:皇家園林。羽獵:騎馬射獵。狡兔:狡猾的兔子。纖驪:駿馬。三驅:驅趕三次。一發:一箭。影射:比喻。含霜草:指草上帶有霜露。陳王:指曹操,曾作《雙兔》詩。樂府篇:樂府詩篇。

赏析

上帝在经上苑,羽猎向闲田。狡猾的兔子开始迷窟,纤骊怎么着鞭子。三驱仍然百步,一发就双连。影子射含霜草,魂消向月弦。罐声动寒木,喜气充满晴天。那像陈王意,空随乐府篇。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考上帝在經上苑,羽獵向閒田。狡猾的兔子開始迷窟,纖驪怎麼着鞭子。三驅仍然百步,一發就雙連。影子射含霜草,魂消向月弦。罐聲動寒木,喜氣充滿晴天。那像陳王意,空隨樂府篇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表