春日旅舍书怀 春日旅舍書懷

chūn rì lǚ shě shū huái

薛能 薛能

xuē néng · táng

标签: 诗词詩詞

chūguīláishírénzhǎngdàifāngchén

kāiméncǎocháo

luòàndēnghuāshēn

pínshěduōxiāoyǒngyuányīnglǎocánchūn

cuōtuóguāngàishuíxiāngniànèrshíniánzhōngjǐnxīn

出去归来旅食人,麻衣长带几坊尘。

开门草色朝无客,

落案灯花夜一身。

贫舍卧多消永日,故园莺老忆残春。

蹉跎冠盖谁相念,二十年中尽苦辛。

出去歸來旅食人,麻衣長帶幾坊塵。

開門草色朝無客,

落案燈花夜一身。

貧舍臥多消永日,故園鶯老憶殘春。

蹉跎冠蓋誰相念,二十年中盡苦辛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

出去回来旅吃人,麻衣服长带几乎坊尘。开门草色朝没有客人,落案灯光夜一身。穷舍躺在多消永日,所以园莺老回忆残春。磋跎冠是谁相念,二十年中全部痛苦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出去回來旅喫人,麻衣服長帶幾乎坊塵。開門草色朝沒有客人,落案燈光夜一身。窮舍躺在多消永日,所以園鶯老回憶殘春。磋跎冠是誰相念,二十年中全部痛苦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

麻衣:麻布衣服,这里指贫穷。坊尘:街巷的尘土。草色:春天的绿色。落案:散落在案头。灯花:灯芯燃烧后形成的花状物。冠盖:古代士大夫的冠帽和车盖,这里指仕途。苦辛:辛苦劳碌。麻衣:麻布衣服,這裏指貧窮。坊塵:街巷的塵土。草色:春天的綠色。落案:散落在案頭。燈花:燈芯燃燒後形成的花狀物。冠蓋:古代士大夫的冠帽和車蓋,這裏指仕途。苦辛:辛苦勞碌。

赏析

出去回来旅吃人,麻衣服长带几乎坊尘。开门草色朝没有客人,落案灯光夜一身。穷舍躺在多消永日,所以园莺老回忆残春。磋跎冠是谁相念,二十年中全部痛苦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出去回來旅喫人,麻衣服長帶幾乎坊塵。開門草色朝沒有客人,落案燈光夜一身。窮舍躺在多消永日,所以園鶯老回憶殘春。磋跎冠是誰相念,二十年中全部痛苦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表