春题 春題
柳莫摇摇花莫开,此心因病亦成灰。
人生只有家园乐,及取春农归去来。
柳莫搖搖花莫開,此心因病亦成灰。
人生只有家園樂,及取春農歸去來。
分享
译文
柳花没有开没有摇摆,这心就病也成灰。人生只有家园快乐,当取春季农民回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳花沒有開沒有搖擺,這心就病也成灰。人生只有家園快樂,當取春季農民回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
柳莫摇摇花莫开:柳树不要摇曳,花儿不要开放。此心因病亦成灰:我的心情因为疾病而变得如同灰烬。人生只有家园乐:人生只有在家乡才能感受到快乐。及取春农归去来:等到春天农忙的时候,我就要回到家乡。柳莫搖搖花莫開:柳樹不要搖曳,花兒不要開放。此心因病亦成灰:我的心情因爲疾病而變得如同灰燼。人生只有家園樂:人生只有在家鄉才能感受到快樂。及取春農歸去來:等到春天農忙的時候,我就要回到家鄉。
赏析
柳花没有开没有摇摆,这心就病也成灰。人生只有家园快乐,当取春季农民回来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳花沒有開沒有搖擺,這心就病也成灰。人生只有家園快樂,當取春季農民回來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考