汉南春望 漢南春望
独寻春色上高台,三月皇州驾未回。
几处松筠烧后死,
谁家桃李乱中开。
奸邪用法原非法,唱和求才不是才。
自古浮云蔽白日,洗天风雨几时来。
獨尋春色上高臺,三月皇州駕未回。
幾處松筠燒後死,
誰家桃李亂中開。
奸邪用法原非法,唱和求才不是才。
自古浮雲蔽白日,洗天風雨幾時來。
分享
译文
只有寻春色上高台,三月皇州驾不回。几处松竹烧后死亡,谁家桃李混乱中开。奸邪用法根本不是法,倡导和追求才不这样才能。自古浮云遮住了太阳,洗天空雨什么时候来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有尋春色上高臺,三月皇州駕不回。幾處松竹燒後死亡,誰家桃李混亂中開。奸邪用法根本不是法,倡導和追求才不這樣才能。自古浮雲遮住了太陽,洗天空雨什麼時候來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘松筠’指松竹,比喻坚贞不屈的品质;‘桃李’比喻贤才;‘奸邪’指奸诈邪恶的人;‘浮云蔽白日’比喻贤才被小人所蔽。全诗表达了诗人对时局的忧虑和对贤才的渴望。詩中‘松筠’指松竹,比喻堅貞不屈的品質;‘桃李’比喻賢才;‘奸邪’指奸詐邪惡的人;‘浮雲蔽白日’比喻賢才被小人所蔽。全詩表達了詩人對時局的憂慮和對賢才的渴望。
赏析
只有寻春色上高台,三月皇州驾不回。几处松竹烧后死亡,谁家桃李混乱中开。奸邪用法根本不是法,倡导和追求才不这样才能。自古浮云遮住了太阳,洗天空雨什么时候来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只有尋春色上高臺,三月皇州駕不回。幾處松竹燒後死亡,誰家桃李混亂中開。奸邪用法根本不是法,倡導和追求才不這樣才能。自古浮雲遮住了太陽,洗天空雨什麼時候來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考