十日菊 十日菊

shí rì jú

薛莹 薛瑩

xuē yíng · táng

标签: 诗词詩詞

zuózūnqiánzhéwànrénhānxiǎoxiāng

jīncháoxiàjiànmǎnwěicányáng

shīpiànshítòngróngsuìshāng

wèijiāngtóngcǎoyóugèngyǒuzhòngshuāng

昨日尊前折,万人酣晓香。

今朝篱下见,满地委残阳。

得失片时痛,荣枯一岁伤。

未将同腐草,犹更有重霜。

昨日尊前折,萬人酣曉香。

今朝籬下見,滿地委殘陽。

得失片時痛,榮枯一歲傷。

未將同腐草,猶更有重霜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昨天尊前折,万人时懂得香。今朝篱下出现,满满地委托残阳。得失片时疼痛,荣枯一年伤害。还将同腐草,还是有更重霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天尊前折,萬人時懂得香。今朝籬下出現,滿滿地委託殘陽。得失片時疼痛,榮枯一年傷害。還將同腐草,還是有更重霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

尊前:指酒席前;酣:畅饮;晓香:清晨的香气;篱下:篱笆下;委:倒下;残阳:落日;得失:得与失;荣枯:兴盛与衰败;腐草:腐烂的草;重霜:再次降临的霜。尊前:指酒席前;酣:暢飲;曉香:清晨的香氣;籬下:籬笆下;委:倒下;殘陽:落日;得失:得與失;榮枯:興盛與衰敗;腐草:腐爛的草;重霜:再次降臨的霜。

赏析

昨天尊前折,万人时懂得香。今朝篱下出现,满满地委托残阳。得失片时疼痛,荣枯一年伤害。还将同腐草,还是有更重霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天尊前折,萬人時懂得香。今朝籬下出現,滿滿地委託殘陽。得失片時疼痛,榮枯一年傷害。還將同腐草,還是有更重霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表