谢银工 謝銀工

xiè yín gōng

薛昭纬 薛昭緯

xuē zhāo wěi · táng

标签: 诗词詩詞

diézhāngēnshùshícūnpánzhōngyóugèngyǒuhónglín

zǎozhīwénduōxīnhuǐdāngchūxuéyín

一碟毡根数十皴,盘中犹更有红鳞。

早知文字多辛苦,悔不当初学冶银。

一碟氈根數十皴,盤中猶更有紅鱗。

早知文字多辛苦,悔不當初學冶銀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一、毡根几十皱,盘子里仍然还有红鳞。早知道文字多辛苦,悔不该当初学习冶银。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一、氈根幾十皺,盤子裏仍然還有紅鱗。早知道文字多辛苦,悔不該當初學習冶銀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

皴:指树木的粗糙纹理;红鳞:比喻鱼类的鳞片;冶银:指制作银器的工艺。这首诗通过描写银器上的纹路和鱼鳞的比喻,表达了诗人对文字工作的辛苦和后悔学习银器的感慨。皴:指樹木的粗糙紋理;紅鱗:比喻魚類的鱗片;冶銀:指製作銀器的工藝。這首詩通過描寫銀器上的紋路和魚鱗的比喻,表達了詩人對文字工作的辛苦和後悔學習銀器的感慨。

赏析

一、毡根几十皱,盘子里仍然还有红鳞。早知道文字多辛苦,悔不该当初学习冶银。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一、氈根幾十皺,盤子裏仍然還有紅鱗。早知道文字多辛苦,悔不該當初學習冶銀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表