和陈尉春日行山 和陳尉春日行山

hé chén wèi chūn rì xíng shān

颜发 顏發

yán fā · sòng

标签: 诗词詩詞

gōngchūnzhǎngtíng退tuì

shānxíngqíngsōngyǐngxiāncuì

zhàngtáidiǎn穿chuānfēngbàohuāzhuì

jiǔzhǎnshìchūnchóuqiūpíngxǐngzhòushuì

公余春日长,亭午吏已退。

山行步晴碧,松影踏鲜翠。

杖移苔点穿,蜂抱花须坠。

酒琖释春愁,楸枰醒昼睡。

公餘春日長,亭午吏已退。

山行步晴碧,松影踏鮮翠。

杖移苔點穿,蜂抱花須墜。

酒琖釋春愁,楸枰醒晝睡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你多春日长,正午官吏已退。山步行晴天碧,松影踏鲜翠。杖移苔点穿过,蜂抱着花要坠落。酒琖释放春愁,楸棋盘醒白天睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你多春日長,正午官吏已退。山步行晴天碧,松影踏鮮翠。杖移苔點穿過,蜂抱着花要墜落。酒琖釋放春愁,楸棋盤醒白天睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了作者在春日闲暇之余,与友人一同登山游玩的情景。诗中‘公余’指公事之余,‘亭午’指正午时分,‘吏已退’指官员已经下班。‘山行’指在山中行走,‘晴碧’形容山间的清新碧绿,‘松影’指松树的影子,‘鲜翠’指鲜艳的绿色。‘杖移苔点穿’指用手杖拨动地面,苔藓被穿透,‘蜂抱花须坠’指蜜蜂抱着花蕊坠落。‘酒琖’指酒杯,‘释春愁’指解除春天的忧愁,‘楸枰’指围棋盘,‘醒昼睡’指从午睡中醒来。全诗通过对春日山景的描绘,表达了作者对自然美景的喜爱和对生活的悠闲态度。此詩描繪了作者在春日閒暇之餘,與友人一同登山遊玩的情景。詩中‘公餘’指公事之餘,‘亭午’指正午時分,‘吏已退’指官員已經下班。‘山行’指在山中行走,‘晴碧’形容山間的清新碧綠,‘松影’指松樹的影子,‘鮮翠’指鮮豔的綠色。‘杖移苔點穿’指用手杖撥動地面,苔蘚被穿透,‘蜂抱花須墜’指蜜蜂抱着花蕊墜落。‘酒琖’指酒杯,‘釋春愁’指解除春天的憂愁,‘楸枰’指圍棋盤,‘醒晝睡’指從午睡中醒來。全詩通過對春日山景的描繪,表達了作者對自然美景的喜愛和對生活的悠閒態度。

赏析

你多春日长,正午官吏已退。山步行晴天碧,松影踏鲜翠。杖移苔点穿过,蜂抱着花要坠落。酒琖释放春愁,楸棋盘醒白天睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你多春日長,正午官吏已退。山步行晴天碧,松影踏鮮翠。杖移苔點穿過,蜂抱着花要墜落。酒琖釋放春愁,楸棋盤醒白天睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表