蝶恋花 蝶戀花
喜鹊桥成催凤驾,天为欢迟,乞与初凉夜。
乞巧双蛾加意画,玉钩斜傍西南挂。
分钿擘钗凉叶下,香袖凭肩,谁记当年话。
路隔银河犹可借,世间离恨何年罢。
喜鵲橋成催鳳駕,天爲歡遲,乞與初涼夜。
乞巧雙蛾加意畫,玉鉤斜傍西南掛。
分鈿擘釵涼葉下,香袖憑肩,誰記當年話。
路隔銀河猶可借,世間離恨何年罷。
分享
译文
喜欢鹊桥成催凤驾,天为欢慢,请与初凉夜。乞巧双蛾注意画,玉钩斜沿西南挂。分钿把钗凉叶下,香肩袖凭,谁记得当年话。路隔着银河还可以借,世间离恨何年结束。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喜歡鵲橋成催鳳駕,天爲歡慢,請與初涼夜。乞巧雙蛾注意畫,玉鉤斜沿西南掛。分鈿把釵涼葉下,香肩袖憑,誰記得當年話。路隔着銀河還可以借,世間離恨何年結束。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过描写牛郎织女相会的情景,表达了对美好爱情的向往和对世间离恨的无奈。'喜鹊桥'指的是每年七夕牛郎织女相会的传说,'乞巧'指女子们七夕夜晚祈求巧艺的活动,'分钿擘钗'表示情侣间的珍贵饰品,'凉叶'指秋天的树叶,'路隔银河'比喻夫妻分隔两地。本詩通過描寫牛郎織女相會的情景,表達了對美好愛情的嚮往和對世間離恨的無奈。'喜鵲橋'指的是每年七夕牛郎織女相會的傳說,'乞巧'指女子們七夕夜晚祈求巧藝的活動,'分鈿擘釵'表示情侶間的珍貴飾品,'涼葉'指秋天的樹葉,'路隔銀河'比喻夫妻分隔兩地。
赏析
喜欢鹊桥成催凤驾,天为欢慢,请与初凉夜。乞巧双蛾注意画,玉钩斜沿西南挂。分钿把钗凉叶下,香肩袖凭,谁记得当年话。路隔着银河还可以借,世间离恨何年结束。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喜歡鵲橋成催鳳駕,天爲歡慢,請與初涼夜。乞巧雙蛾注意畫,玉鉤斜沿西南掛。分鈿把釵涼葉下,香肩袖憑,誰記得當年話。路隔着銀河還可以借,世間離恨何年結束。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考