减字木兰花·留春不住 減字木蘭花·留春不住
留春不住。
恰似年光无味处。
满眼飞英。
弹指东风太浅情。
筝弦未稳。
学得新声难破恨。
转枕花前。
且占香红一夜眠。
留春不住。
恰似年光無味處。
滿眼飛英。
彈指東風太淺情。
箏弦未穩。
學得新聲難破恨。
轉枕花前。
且佔香紅一夜眠。
分享
译文
留春不住,正象年光无味处。满眼飞英,弹指东风太浅情。筝弦不稳,学习得到新难破遗憾。转枕花前,而且占香红一晚上睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考留春不住,正象年光無味處。滿眼飛英,彈指東風太淺情。箏弦不穩,學習得到新難破遺憾。轉枕花前,而且佔香紅一晚上睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人对春光逝去的无奈与留恋之情。‘留春不住’直抒胸臆,‘恰似年光无味处’以比喻手法形容时光流逝的无情。‘满眼飞英’描绘了春花凋零的景象,‘弹指东风太浅情’以东风的浅情比喻人情的淡薄。‘筝弦未稳’和‘学得新声难破恨’运用音乐意象表达内心的愁绪。‘转枕花前’和‘且占香红一夜眠’抒发了诗人对短暂春光的珍惜与留恋。此詩表達了詩人對春光逝去的無奈與留戀之情。‘留春不住’直抒胸臆,‘恰似年光無味處’以比喻手法形容時光流逝的無情。‘滿眼飛英’描繪了春花凋零的景象,‘彈指東風太淺情’以東風的淺情比喻人情的淡薄。‘箏弦未穩’和‘學得新聲難破恨’運用音樂意象表達內心的愁緒。‘轉枕花前’和‘且佔香紅一夜眠’抒發了詩人對短暫春光的珍惜與留戀。
赏析
留春不住,正象年光无味处。满眼飞英,弹指东风太浅情。筝弦不稳,学习得到新难破遗憾。转枕花前,而且占香红一晚上睡觉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考留春不住,正象年光無味處。滿眼飛英,彈指東風太淺情。箏弦不穩,學習得到新難破遺憾。轉枕花前,而且佔香紅一晚上睡覺。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考