西江月·南苑垂鞭路冷 西江月·南苑垂鞭路冷

xī jiāng yuè nán yuàn chuí biān lù lěng

晏几道 词牌:西江月 晏幾道 词牌:西江月

yàn jǐ dào · sòng

标签: 诗词詩詞

nányuànchuíbiānlěng

西lóumèirén

tínghuāyóuyǒubìnbiānzhī

qiěchācánhóngzuì

huàliángcuīyàn

xiāngpíngxiǎofàngyúnguī

qiánqīngzhěnmènghuíshí

shìwènxiánchóuyǒu

南苑垂鞭路冷,

西楼把袂人稀。

庭花犹有鬓边枝,

且插残红自醉。

画幕凉催燕去,

香屏晓放云归。

依前青枕梦回时,

试问闲愁有几。

南苑垂鞭路冷,

西樓把袂人稀。

庭花猶有鬢邊枝,

且插殘紅自醉。

畫幕涼催燕去,

香屏曉放雲歸。

依前青枕夢迴時,

試問閒愁有幾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南苑垂鞭路冷,西楼把袖子人烟稀少。庭花还有鬓边枝。并且插入残红自醉。画幕凉催燕去,香让晓云归放。依旧青枕梦回时。试问闲愁有多少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南苑垂鞭路冷,西樓把袖子人煙稀少。庭花還有鬢邊枝。並且插入殘紅自醉。畫幕涼催燕去,香讓曉雲歸放。依舊青枕夢迴時。試問閒愁有多少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

南苑:指南苑,古代皇家园林。垂鞭:指马鞭。路冷:道路冷清。西楼:指西边的楼阁。把袂:拉衣袖,表示离别。人稀:人很少。庭花:庭院中的花。鬓边枝:指花枝插在鬓发上。画幕:绘有画面的帷幕。凉催:凉意催促。燕去:燕子飞走。香屏:香气四溢的屏风。晓放:清晨放开。云归:云归山。青枕:青色的枕头。梦回:从梦中醒来。闲愁:空闲时的忧愁。南苑:指南苑,古代皇家園林。垂鞭:指馬鞭。路冷:道路冷清。西樓:指西邊的樓閣。把袂:拉衣袖,表示離別。人稀:人很少。庭花:庭院中的花。鬢邊枝:指花枝插在鬢髮上。畫幕:繪有畫面的帷幕。涼催:涼意催促。燕去:燕子飛走。香屏:香氣四溢的屏風。曉放:清晨放開。雲歸:雲歸山。青枕:青色的枕頭。夢迴:從夢中醒來。閒愁:空閒時的憂愁。

赏析

南苑垂鞭路冷,西楼把袖子人烟稀少。庭花还有鬓边枝。并且插入残红自醉。画幕凉催燕去,香让晓云归放。依旧青枕梦回时。试问闲愁有多少。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南苑垂鞭路冷,西樓把袖子人煙稀少。庭花還有鬢邊枝。並且插入殘紅自醉。畫幕涼催燕去,香讓曉雲歸放。依舊青枕夢迴時。試問閒愁有多少。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表