戏张道人不饮酒 戲張道人不飲酒
言自云山访我来,每闻奇秘觉叨陪。
吾师不饮人间酒,应待流霞即举杯。
言自雲山訪我來,每聞奇祕覺叨陪。
吾師不飲人間酒,應待流霞即舉杯。
分享
译文
对自己说山找我来,每次听到奇秘感到荣幸陪伴。我老师不喝人之间酒,应等待流霞即举杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對自己說山找我來,每次聽到奇祕感到榮幸陪伴。我老師不喝人之間酒,應等待流霞即舉杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘云山’指隐居之地,‘奇秘’指道人谈论的玄妙之事,‘流霞’指美酒。‘不饮人间酒’表达了道人超脱世俗,不与世人同流合污的高洁情操。‘应待流霞即举杯’则描绘了道人等待时机,一旦时机成熟便开怀畅饮的意境。詩中‘雲山’指隱居之地,‘奇祕’指道人談論的玄妙之事,‘流霞’指美酒。‘不飲人間酒’表達了道人超脫世俗,不與世人同流合污的高潔情操。‘應待流霞即舉杯’則描繪了道人等待時機,一旦時機成熟便開懷暢飲的意境。
赏析
对自己说山找我来,每次听到奇秘感到荣幸陪伴。我老师不喝人之间酒,应等待流霞即举杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對自己說山找我來,每次聽到奇祕感到榮幸陪伴。我老師不喝人之間酒,應等待流霞即舉杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考