东州逸党 東州逸黨

dōng zhōu yì dǎng

颜太初 顏太初

yán tài chū · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānzhīyǒuchángchánjuéguāi

zhīyǒuchángshěnqiánbiànkuī

rénzhīyǒuchángdàogāoxiàzūnguǐ

sāncáidìngwèiwànyǒng

èrshèyǒubiànxiū

réndàohuòfǎnchángluànyóuzhī

zàidiǎncháoguózuòxiànglíng

xiàngzhōngchūláidōngchuí

xiàngtàilièzhōngyǒucāngéfēi

gāohòuzāiqiěrényāofán

shǐyǒuzhúlínmínguàidànmíng

yǒubèigāotánwèi

shěnmiǎnduōyuèruǎnjiānzhī

míngnéngshìzhàguāngwáng

céngyǒuxiānjiànnéngjiùshuāi

zhānghuájiéwēi

zhìjīn西jìnshūzhīkān

ěrláiqiānniányánsòngyùnzhòng

dōngzhōuyǒudǎngzūnxiāngtuī

hàoyuēfāngwàijiāodàngránjuéwéi

liùbèisānhuángzāohuǐ

kēngqiánshǒukuàizāiqín

shìxiànzāixiānshī

liúdàngzhōngwàngfǎnèwényǒumín

huòwèitóngyǐnchuízhuāxiāng

huòzuògàiliàngfēishìjǐng

huòzuòxièchàngshēnglìngrénbēi

huòchēngzhòngjīnwèi

huòyuēwàixíngháidǐngzhǒngle

yōuyōuzhěwèizūnbēi

yáowénfēngmínwèijiàndiào

ǒuféngshēndàishìxiāngduì

zhīèrláifēngzhàoshuí

dōuyuánxiǎnduōyòngníngxīnér

rénzhīchàngrántiānxiàsuí

rénzhīrántiānxiàchí

xiānglǎowèipǐnzhuàngwèichī

zōngzhǔxiéwèifēi

tíngxùnziduōwèi

gōngcháolùnrénfānwèi

jiāguójǐnwèicóngshī

chángbìngshìzhōngwéi

píngsānchǐxiànkōngchēdēng

zhòngzàibǎirènsuǒláiyīnlíngchí

wànrǎnchéngsuīhuǐyóuzhuī

zhòngrénjiēruòmèngyānnéngfēn

zhòngrénjiēruòzuìzhīchuài

tiānxiàjiēbìngwěishuíjiù

tiānxiàjiēbìngkuángxiájiǔméi

xìngyǒumíngjiàodǎngjuéxióng

suǒjiējiǔpǐnjiànwénchí

jiǎwéitòngliáng鸿hóngkōng

zhōngxuēnánshānzhúmàozhǐ

yuànchéngjiǔmiàolínggǎnchénxīnzhī

ěrfènduànxiézài

fēnsuǒ𪫺rénjié

zhěcháoshìcuànhǎiméi

shājièwànshìyuēzhèngzhī

qiāngòngdǎndǎnzhònghuī

使shǐyǒngjiāfēngbàiluànshēngpíngshí

天之有常度,躔次绝乖离。

地之有常理,沈潜无变亏。

人之有常道,高下遵轨仪。

三才各定位,万古永不移。

二仪设有变,修德可以祈。

人道或反常,其乱何由支。

昔在典午朝,国祚向陵夷。

日向中夜出,赫赫来东陲。

地向太极裂,中有苍鹅飞。

高厚灾且异,人妖亦繁滋。

始有竹林民,怪诞名不羁。

次有夷甫辈,高谈慕无为。

沈湎多越礼,阮籍兼辅之。

虚名能饰诈,光逸与王尼。

何曾有先见,不能救其衰。

张华徒竭力,无以扶其危。

至今西晋书,读之堪涕洟。

尔来历千年,炎宋运重熙。

东州有逸党,尊大自相推。

号曰方外交,荡然绝四维。

六籍被诋诃,三皇遭毁訾。

坑儒愚黔首,快哉秦李斯。

与世立宪度,迂哉鲁先师。

流宕终忘反,恶闻有民彝。

或为童牧饮,垂髽以相嬉。

或作概量歌,无非市井辞。

或作薤露唱,发声令人悲。

或称重气义,金帛不为赀。

或曰外形骸,顶踵了无丝。

麀聚复优杂,何者为尊卑。

遥闻风波民,未见如调饥。

偶逢绅带士,相对如拘縻。

不知二纪来,此风肇自谁。

都缘极显地,多用宁馨儿。

斯人之一唱,翕然天下随。

斯人之一趋,靡然天下驰。

乡老为品状,不以逸为嗤。

宗伯主计偕,不以逸为非。

私庭训子弟,多以逸为宜。

公朝论人物,翻以逸为奇。

家国尽为逸,礼法从何施。

我常病其事,中夜起思惟。

平地三尺限,空车登无歧。

重载历百仞,所来因陵迟。

万一染成俗,虽悔何由追。

众人皆若梦,焉能分其糜。

众人皆若醉,不知啜其醨。

天下皆病痿,俾谁就鲁医。

天下皆病狂,何暇灸其眉。

幸有名教党,可与决雄雌。

所嗟九品贱,不得立文墀。

贾谊惟恸哭,梁鸿空五噫。

终削南山竹,冒死指其疵。

愿乘九庙灵,感悟宸心知。

赫尔奋独断,去邪在勿疑。

分捕复大索,𪫺人无孑遗。

大者肆朝市,其徒窜海湄。

杀一以戒万,是曰政之基。

千奴共一胆,胆破众自隳。

无使永嘉风,败乱升平时。

天之有常度,躔次絕乖離。

地之有常理,沈潛無變虧。

人之有常道,高下遵軌儀。

三才各定位,萬古永不移。

二儀設有變,修德可以祈。

人道或反常,其亂何由支。

昔在典午朝,國祚向陵夷。

日向中夜出,赫赫來東陲。

地向太極裂,中有蒼鵝飛。

高厚災且異,人妖亦繁滋。

始有竹林民,怪誕名不羈。

次有夷甫輩,高談慕無爲。

沈湎多越禮,阮籍兼輔之。

虛名能飾詐,光逸與王尼。

何曾有先見,不能救其衰。

張華徒竭力,無以扶其危。

至今西晉書,讀之堪涕洟。

爾來歷千年,炎宋運重熙。

東州有逸黨,尊大自相推。

號曰方外交,蕩然絕四維。

六籍被詆訶,三皇遭毀訾。

坑儒愚黔首,快哉秦李斯。

與世立憲度,迂哉魯先師。

流宕終忘反,惡聞有民彝。

或爲童牧飲,垂髽以相嬉。

或作概量歌,無非市井辭。

或作薤露唱,發聲令人悲。

或稱重氣義,金帛不爲貲。

或曰外形骸,頂踵了無絲。

麀聚復優雜,何者爲尊卑。

遙聞風波民,未見如調飢。

偶逢紳帶士,相對如拘縻。

不知二紀來,此風肇自誰。

都緣極顯地,多用寧馨兒。

斯人之一唱,翕然天下隨。

斯人之一趨,靡然天下馳。

鄉老爲品狀,不以逸爲嗤。

宗伯主計偕,不以逸爲非。

私庭訓子弟,多以逸爲宜。

公朝論人物,翻以逸爲奇。

家國盡爲逸,禮法從何施。

我常病其事,中夜起思惟。

平地三尺限,空車登無歧。

重載歷百仞,所來因陵遲。

萬一染成俗,雖悔何由追。

衆人皆若夢,焉能分其糜。

衆人皆若醉,不知啜其醨。

天下皆病痿,俾誰就魯醫。

天下皆病狂,何暇灸其眉。

幸有名教黨,可與決雄雌。

所嗟九品賤,不得立文墀。

賈誼惟慟哭,梁鴻空五噫。

終削南山竹,冒死指其疵。

願乘九廟靈,感悟宸心知。

赫爾奮獨斷,去邪在勿疑。

分捕復大索,憸人無孑遺。

大者肆朝市,其徒竄海湄。

殺一以戒萬,是曰政之基。

千奴共一膽,膽破衆自隳。

無使永嘉風,敗亂昇平時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天有常度,运行轨迹与分离。地的有常理,沈潜亏无变化。人有常道,高低遵守规则。三才各定位,万古永不改变。二仪设置有变,修德可以祈求。人道或反常,它的混乱如何支。从前在典午朝,国运走向衰落。天向半夜出来,赫赫来东部边境。地向太极裂,中有苍白鹅飞。高厚灾且不同,人妖也越来越多。开始有竹林人民,怪诞名不受约束。其次有夷甫人,高谈阔论慕没有为。沉湎于多越礼,阮籍兼辅的。虚名能掩饰欺诈,光逸与王尼。何曾有先见,不能救他们衰落。张华等人竭力,没有办法解决危难。至今西晋书信,读了能流眼泪。你走来历经千年,炎宋运重熙。东州有自由党,尊大互相推。号称方外交,荡然无存了四维。六籍被指责,三皇遭毁非议。坑杀儒生百姓愚蠢,快哉秦国李斯。与立宪制度,迂腐啊鲁老师。放荡始终忘反,讨厌听到有民彝。或为儿童牧喝,将用麻束发来互相嬉戏。或作概量歌,没有非市场告别。或作薤露唱,发出的声音让人悲伤。或称重义气,金钱不被罚。或者说外部形体,从头到脚了无丝。麀聚集又优杂,什么是尊卑。远远听到风波人民,没有看到像调节。偶然遇到绅带人,相对如被拘留。不知道二十多年来,这种风俗自谁。都缘极明显地,用许多这样的孩子。斯人的一点,安定天下随着。这样的人一走,突然天下驰。乡老做品情况,不以自由为可笑。宗伯主持计和,不以自由为非。家庭教诲子弟,多以安逸为宜。朝廷议论人物,反而以安逸为奇。国家全部是安逸,礼法从做什么。我常常生病这件事,半夜起来思考。平地三尺限制,空车登上没有分歧。重载历百丈,我来就衰落。万一染成风,虽然后悔怎么追。众人都像在梦中,他能把他的粥。众人都像喝醉了,不知道喝了他的薄。天下都患阳痿,让谁去鲁医生。天下都发了狂,什么时间烤他的眉毛。前往有名教育集团,可以与决雌雄。所赞叹九品贱,不能立文台阶。贾谊只有痛哭,梁鸿空五噫。最终削减南山竹子,冒死指着他的缺点。愿乘九庙灵,感悟哀心知。赫尔发扬独断,在不要犹豫去吗。分去重新搜索,小人没有留下。大的店铺朝市,他的徒窜海湄。杀一个用来告诫万,这是政策的基础。千奴仆共有一个胆,吓破胆大家自己毁坏。没有让永嘉风,败乱天下太平时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天有常度,運行軌跡與分離。地的有常理,沈潛虧無變化。人有常道,高低遵守規則。三才各定位,萬古永不改變。二儀設置有變,修德可以祈求。人道或反常,它的混亂如何支。從前在典午朝,國運走向衰落。天向半夜出來,赫赫來東部邊境。地向太極裂,中有蒼白鵝飛。高厚災且不同,人妖也越來越多。開始有竹林人民,怪誕名不受約束。其次有夷甫人,高談闊論慕沒有爲。沉湎於多越禮,阮籍兼輔的。虛名能掩飾欺詐,光逸與王尼。何曾有先見,不能救他們衰落。張華等人竭力,沒有辦法解決危難。至今西晉書信,讀了能流眼淚。你走來歷經千年,炎宋運重熙。東州有自由黨,尊大互相推。號稱方外交,蕩然無存了四維。六籍被指責,三皇遭毀非議。坑殺儒生百姓愚蠢,快哉秦國李斯。與立憲制度,迂腐啊魯老師。放蕩始終忘反,討厭聽到有民彝。或爲兒童牧喝,將用麻束髮來互相嬉戲。或作概量歌,沒有非市場告別。或作薤露唱,發出的聲音讓人悲傷。或稱重義氣,金錢不被罰。或者說外部形體,從頭到腳了無絲。麀聚集又優雜,什麼是尊卑。遠遠聽到風波人民,沒有看到像調節。偶然遇到紳帶人,相對如被拘留。不知道二十多年來,這種風俗自誰。都緣極明顯地,用許多這樣的孩子。斯人的一點,安定天下隨着。這樣的人一走,突然天下馳。鄉老做品情況,不以自由爲可笑。宗伯主持計和,不以自由爲非。家庭教誨子弟,多以安逸爲宜。朝廷議論人物,反而以安逸爲奇。國家全部是安逸,禮法從做什麼。我常常生病這件事,半夜起來思考。平地三尺限制,空車登上沒有分歧。重載歷百丈,我來就衰落。萬一染成風,雖然後悔怎麼追。衆人都像在夢中,他能把他的粥。衆人都像喝醉了,不知道喝了他的薄。天下都患陽痿,讓誰去魯醫生。天下都發了狂,什麼時間烤他的眉毛。前往有名教育集團,可以與決雌雄。所讚歎九品賤,不能立文臺階。賈誼只有痛哭,梁鴻空五噫。最終削減南山竹子,冒死指着他的缺點。願乘九廟靈,感悟哀心知。赫爾發揚獨斷,在不要猶豫去嗎。分去重新搜索,小人沒有留下。大的店鋪朝市,他的徒竄海湄。殺一個用來告誡萬,這是政策的基礎。千奴僕共有一個膽,嚇破膽大家自己毀壞。沒有讓永嘉風,敗亂天下太平時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天有常度,运行轨迹与分离。地的有常理,沈潜亏无变化。人有常道,高低遵守规则。三才各定位,万古永不改变。二仪设置有变,修德可以祈求。人道或反常,它的混乱如何支。从前在典午朝,国运走向衰落。天向半夜出来,赫赫来东部边境。地向太极裂,中有苍白鹅飞。高厚灾且不同,人妖也越来越多。开始有竹林人民,怪诞名不受约束。其次有夷甫人,高谈阔论慕没有为。沉湎于多越礼,阮籍兼辅的。虚名能掩饰欺诈,光逸与王尼。何曾有先见,不能救他们衰落。张华等人竭力,没有办法解决危难。至今西晋书信,读了能流眼泪。你走来历经千年,炎宋运重熙。东州有自由党,尊大互相推。号称方外交,荡然无存了四维。六籍被指责,三皇遭毁非议。坑杀儒生百姓愚蠢,快哉秦国李斯。与立宪制度,迂腐啊鲁老师。放荡始终忘反,讨厌听到有民彝。或为儿童牧喝,将用麻束发来互相嬉戏。或作概量歌,没有非市场告别。或作薤露唱,发出的声音让人悲伤。或称重义气,金钱不被罚。或者说外部形体,从头到脚了无丝。麀聚集又优杂,什么是尊卑。远远听到风波人民,没有看到像调节。偶然遇到绅带人,相对如被拘留。不知道二十多年来,这种风俗自谁。都缘极明显地,用许多这样的孩子。斯人的一点,安定天下随着。这样的人一走,突然天下驰。乡老做品情况,不以自由为可笑。宗伯主持计和,不以自由为非。家庭教诲子弟,多以安逸为宜。朝廷议论人物,反而以安逸为奇。国家全部是安逸,礼法从做什么。我常常生病这件事,半夜起来思考。平地三尺限制,空车登上没有分歧。重载历百丈,我来就衰落。万一染成风,虽然后悔怎么追。众人都像在梦中,他能把他的粥。众人都像喝醉了,不知道喝了他的薄。天下都患阳痿,让谁去鲁医生。天下都发了狂,什么时间烤他的眉毛。前往有名教育集团,可以与决雌雄。所赞叹九品贱,不能立文台阶。贾谊只有痛哭,梁鸿空五噫。最终削减南山竹子,冒死指着他的缺点。愿乘九庙灵,感悟哀心知。赫尔发扬独断,在不要犹豫去吗。分去重新搜索,小人没有留下。大的店铺朝市,他的徒窜海湄。杀一个用来告诫万,这是政策的基础。千奴仆共有一个胆,吓破胆大家自己毁坏。没有让永嘉风,败乱天下太平时。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天有常度,運行軌跡與分離。地的有常理,沈潛虧無變化。人有常道,高低遵守規則。三才各定位,萬古永不改變。二儀設置有變,修德可以祈求。人道或反常,它的混亂如何支。從前在典午朝,國運走向衰落。天向半夜出來,赫赫來東部邊境。地向太極裂,中有蒼白鵝飛。高厚災且不同,人妖也越來越多。開始有竹林人民,怪誕名不受約束。其次有夷甫人,高談闊論慕沒有爲。沉湎於多越禮,阮籍兼輔的。虛名能掩飾欺詐,光逸與王尼。何曾有先見,不能救他們衰落。張華等人竭力,沒有辦法解決危難。至今西晉書信,讀了能流眼淚。你走來歷經千年,炎宋運重熙。東州有自由黨,尊大互相推。號稱方外交,蕩然無存了四維。六籍被指責,三皇遭毀非議。坑殺儒生百姓愚蠢,快哉秦國李斯。與立憲制度,迂腐啊魯老師。放蕩始終忘反,討厭聽到有民彝。或爲兒童牧喝,將用麻束髮來互相嬉戲。或作概量歌,沒有非市場告別。或作薤露唱,發出的聲音讓人悲傷。或稱重義氣,金錢不被罰。或者說外部形體,從頭到腳了無絲。麀聚集又優雜,什麼是尊卑。遠遠聽到風波人民,沒有看到像調節。偶然遇到紳帶人,相對如被拘留。不知道二十多年來,這種風俗自誰。都緣極明顯地,用許多這樣的孩子。斯人的一點,安定天下隨着。這樣的人一走,突然天下馳。鄉老做品情況,不以自由爲可笑。宗伯主持計和,不以自由爲非。家庭教誨子弟,多以安逸爲宜。朝廷議論人物,反而以安逸爲奇。國家全部是安逸,禮法從做什麼。我常常生病這件事,半夜起來思考。平地三尺限制,空車登上沒有分歧。重載歷百丈,我來就衰落。萬一染成風,雖然後悔怎麼追。衆人都像在夢中,他能把他的粥。衆人都像喝醉了,不知道喝了他的薄。天下都患陽痿,讓誰去魯醫生。天下都發了狂,什麼時間烤他的眉毛。前往有名教育集團,可以與決雌雄。所讚歎九品賤,不能立文臺階。賈誼只有痛哭,梁鴻空五噫。最終削減南山竹子,冒死指着他的缺點。願乘九廟靈,感悟哀心知。赫爾發揚獨斷,在不要猶豫去嗎。分去重新搜索,小人沒有留下。大的店鋪朝市,他的徒竄海湄。殺一個用來告誡萬,這是政策的基礎。千奴僕共有一個膽,嚇破膽大家自己毀壞。沒有讓永嘉風,敗亂天下太平時。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表