蜀女怨 蜀女怨

shǔ nǚ yuàn

严羽 嚴羽

yán yǔ · sòng

标签: 诗词詩詞

shíyuèxiájiànlándiāo

sāiyànsuíhúnduànjiānghuāzhúlèipiāo

shātóunánběijīngkǒuláicháo

xiāokōngdēngwànqiáo

几时离月峡,五见紫兰凋。

塞雁随魂断,江花逐泪飘。

沙头南北客,京口去来潮。

日日无消息,空登万里桥。

幾時離月峽,五見紫蘭凋。

塞雁隨魂斷,江花逐淚飄。

沙頭南北客,京口去來潮。

日日無消息,空登萬里橋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不知何时离开月峡,已经五次见到紫兰凋谢。边塞的雁儿随着我的魂魄断裂,江边的花朵随着我的泪水飘散。沙滩上的南北客商,像京口潮水一样来去匆匆。日复一日没有你的消息,空自登上万里桥。不知何時離開月峽,已經五次見到紫蘭凋謝。邊塞的雁兒隨着我的魂魄斷裂,江邊的花朵隨着我的淚水飄散。沙灘上的南北客商,像京口潮水一樣來去匆匆。日復一日沒有你的消息,空自登上萬裏橋。

注释

月峡:指四川的月峡山。紫兰:一种香草。塞雁:边塞的雁儿。江花:江边的花朵。沙头:沙滩。南北客:指来自南北方的客商。京口:古地名,今江苏镇江市。潮:指潮水,这里比喻人潮。万里桥:指四川成都的万里桥。月峽:指四川的月峽山。紫蘭:一種香草。塞雁:邊塞的雁兒。江花:江邊的花朵。沙頭:沙灘。南北客:指來自南北方的客商。京口:古地名,今江蘇鎮江市。潮:指潮水,這裏比喻人潮。萬里橋:指四川成都的萬里橋。

赏析

此诗以蜀女之怨为题,通过对月峡、紫兰、塞雁、江花等景物的描绘,抒发了女子对远方爱人的思念之情。诗中运用了丰富的意象和细腻的笔触,情感真挚,意境深远,是一首具有很高艺术价值的抒情诗。此詩以蜀女之怨爲題,通過對月峽、紫蘭、塞雁、江花等景物的描繪,抒發了女子對遠方愛人的思念之情。詩中運用了豐富的意象和細膩的筆觸,情感真摯,意境深遠,是一首具有很高藝術價值的抒情詩。

← 返回诗文列表