秋晚日少陵原游山泉之什 秋晚日少陵原遊山泉之什

qiū wǎn rì shǎo líng yuán yóu shān quán zhī shén

杨发 楊發

yáng fā · táng

标签: 诗词詩詞

xuānzhuóqīnxìngwèishěnměiláiyúnwàiyōuxún

chéngèngqiūquánjié

juànfāngzhúdòngshēn

zànguòǒurányīngfēnyǒuzhōngdànláoxīn

wéiliánkōngshānyuèshìniánbànyín

喧浊侵肌性未沈,每来云外恣幽寻。

尘衣更喜秋泉洁,

倦迹方依竹洞深。

暂过偶然应系分,有期终去但劳心。

唯怜一夜空山月,似许他年伴独吟。

喧濁侵肌性未沈,每來雲外恣幽尋。

塵衣更喜秋泉潔,

倦跡方依竹洞深。

暫過偶然應系分,有期終去但勞心。

唯憐一夜空山月,似許他年伴獨吟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在低侵肌性没有沉没,每次来云外恣意幽不久。尘衣更喜爱秋天泉水洁净,疲倦迹方依竹洞深。暂时超过偶然应系分,有希望最终离开只关心。只有可怜一夜空山月,像许其他年伴独吟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在低侵肌性沒有沉沒,每次來雲外恣意幽不久。塵衣更喜愛秋天泉水潔淨,疲倦跡方依竹洞深。暫時超過偶然應系分,有希望最終離開只關心。只有可憐一夜空山月,像許其他年伴獨吟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了诗人秋日游山泉的情景。首联写诗人虽身处喧闹之中,却依然向往清幽的山水。颔联写诗人喜爱秋泉的清澈,依恋竹洞的幽深。颈联表达了诗人对短暂相聚的珍惜和对别离的忧伤。尾联则以空山月夜为景,抒发了诗人对未来的期待和对孤独吟诗的向往。本詩描繪了詩人秋日遊山泉的情景。首聯寫詩人雖身處喧鬧之中,卻依然嚮往清幽的山水。頷聯寫詩人喜愛秋泉的清澈,依戀竹洞的幽深。頸聯表達了詩人對短暫相聚的珍惜和對別離的憂傷。尾聯則以空山月夜爲景,抒發了詩人對未來的期待和對孤獨吟詩的嚮往。

赏析

在低侵肌性没有沉没,每次来云外恣意幽不久。尘衣更喜爱秋天泉水洁净,疲倦迹方依竹洞深。暂时超过偶然应系分,有希望最终离开只关心。只有可怜一夜空山月,像许其他年伴独吟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在低侵肌性沒有沉沒,每次來雲外恣意幽不久。塵衣更喜愛秋天泉水潔淨,疲倦跡方依竹洞深。暫時超過偶然應系分,有希望最終離開只關心。只有可憐一夜空山月,像許其他年伴獨吟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表