次韵王宣干秋怀 次韻王宣幹秋懷
囊锥脱颖久峥嵘,剑气干霄恨莫平。
江左方思见王导,儿曹谁敢吏渊明。
悲秋欲赋情难极,忧国忘言酒细倾。
高卧东山岁将晚,何如一起为苍生。
囊錐脫穎久崢嶸,劍氣幹霄恨莫平。
江左方思見王導,兒曹誰敢吏淵明。
悲秋欲賦情難極,憂國忘言酒細傾。
高臥東山歲將晚,何如一起爲蒼生。
分享
译文
口袋锥脱颖而出久峥嵘,剑之气直冲云霄恨莫平。江左正在想见到王导,你们谁敢吏渊明。悲秋天要赋情难极,忧国忘言酒细倾。高卧东山每年将晚,如何一起来为苍生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考口袋錐脫穎而出久崢嶸,劍之氣直衝雲霄恨莫平。江左正在想見到王導,你們誰敢吏淵明。悲秋天要賦情難極,憂國忘言酒細傾。高臥東山每年將晚,如何一起來爲蒼生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
囊锥脱颖:比喻有才能的人突然得到机会显露出来。剑气干霄:形容剑气直冲云霄,比喻志向高远。江左:指江南地区。王导:东晋时期的名臣,此处借指有德行的人。儿曹:小子,指年轻人。吏渊明:指陶渊明,曾任小官,后辞官归隐。悲秋:指秋天引发的悲伤情绪。忧国忘言:为国家忧虑而忘记了言语。高卧东山:指隐居。苍生:指百姓。囊錐脫穎:比喻有才能的人突然得到機會顯露出來。劍氣幹霄:形容劍氣直衝雲霄,比喻志向高遠。江左:指江南地區。王導:東晉時期的名臣,此處借指有德行的人。兒曹:小子,指年輕人。吏淵明:指陶淵明,曾任小官,後辭官歸隱。悲秋:指秋天引發的悲傷情緒。憂國忘言:爲國家憂慮而忘記了言語。高臥東山:指隱居。蒼生:指百姓。
赏析
口袋锥脱颖而出久峥嵘,剑之气直冲云霄恨莫平。江左正在想见到王导,你们谁敢吏渊明。悲秋天要赋情难极,忧国忘言酒细倾。高卧东山每年将晚,如何一起来为苍生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考口袋錐脫穎而出久崢嶸,劍之氣直衝雲霄恨莫平。江左正在想見到王導,你們誰敢吏淵明。悲秋天要賦情難極,憂國忘言酒細傾。高臥東山每年將晚,如何一起來爲蒼生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考