阿那曲 阿那曲

ā nà qū

杨贵妃 楊貴妃

yáng guì fēi · táng

标签: 诗词詩詞

luóxiùdòngxiāngxiānghóngniǎoniǎoqiūyān

qīngyúnlǐngxiàzhàyáofēng

nènliǔchítángchūshuǐ

罗袖动香香不已,红蕖袅袅秋烟里。

轻云岭下乍摇风,

嫩柳池塘初拂水。

羅袖動香香不已,紅蕖嫋嫋秋煙裏。

輕雲嶺下乍搖風,

嫩柳池塘初拂水。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

罗袖动香香不停,红蕖袅袅秋烟里。轻云岭下突然摇风,嫩柳拂水池塘开始。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羅袖動香香不停,紅蕖嫋嫋秋煙裏。輕雲嶺下突然搖風,嫩柳拂水池塘開始。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

罗袖:指舞女的手袖。动香:袖中香气随舞动。红蕖:一种荷花,此处比喻舞女。袅袅:形容荷花轻盈摇曳的样子。秋烟:比喻荷花在水中轻柔的样子。轻云岭:形容山峰如轻云般柔美。乍摇风:山峰随风轻轻摇动。嫩柳:指嫩绿的柳树。池塘:指水中的池塘。初拂水:柳枝轻轻拂动水面。全诗描绘了舞女优美的舞姿和周围环境的宁静美好。羅袖:指舞女的手袖。動香:袖中香氣隨舞動。紅蕖:一種荷花,此處比喻舞女。嫋嫋:形容荷花輕盈搖曳的樣子。秋煙:比喻荷花在水中輕柔的樣子。輕雲嶺:形容山峯如輕雲般柔美。乍搖風:山峯隨風輕輕搖動。嫩柳:指嫩綠的柳樹。池塘:指水中的池塘。初拂水:柳枝輕輕拂動水面。全詩描繪了舞女優美的舞姿和周圍環境的寧靜美好。

赏析

罗袖动香香不停,红蕖袅袅秋烟里。轻云岭下突然摇风,嫩柳拂水池塘开始。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考羅袖動香香不停,紅蕖嫋嫋秋煙裏。輕雲嶺下突然搖風,嫩柳拂水池塘開始。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表