和武相公春晓闻莺 和武相公春曉聞鶯

hé wǔ xiāng gōng chūn xiǎo wén yīng

杨巨源 楊巨源

yáng jù yuán · táng

标签: 诗词詩詞

hènfēichítiānmíngyīnqínshìyǒuqíng

rénfēngfāngfēijiéyóuxiànghuāmíngshēng

语恨飞迟天欲明,殷勤似诉有馀情。

仁风已及芳菲节,犹向花溪鸣几声。

語恨飛遲天欲明,殷勤似訴有餘情。

仁風已及芳菲節,猶向花溪鳴幾聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

对恨飞迟天要明,关注似乎在诉说感情有多。仁风已到芳菲节,还向花溪叫几声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對恨飛遲天要明,關注似乎在訴說感情有多。仁風已到芳菲節,還向花溪叫幾聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘语恨飞迟’表达了对黄莺飞来晚的遗憾,‘殷勤似诉’形容黄莺鸣叫时似有深情诉说。‘仁风已及芳菲节’意指春天的仁爱之风已经吹拂到花草茂盛的时节,‘犹向花溪鸣几声’则描绘了黄莺在花溪边鸣叫的情景。詩中‘語恨飛遲’表達了對黃鶯飛來晚的遺憾,‘殷勤似訴’形容黃鶯鳴叫時似有深情訴說。‘仁風已及芳菲節’意指春天的仁愛之風已經吹拂到花草茂盛的時節,‘猶向花溪鳴幾聲’則描繪了黃鶯在花溪邊鳴叫的情景。

赏析

对恨飞迟天要明,关注似乎在诉说感情有多。仁风已到芳菲节,还向花溪叫几声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考對恨飛遲天要明,關注似乎在訴說感情有多。仁風已到芳菲節,還向花溪叫幾聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表