送刘散员赋得陈思王诗明月照高楼 送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓
高楼一何绮,素月复流明。
重轩望不极,馀晖揽讵盈。
镜华当牖照,钩影隔帘生。
逆愁异尊酒,对此难为情。
高樓一何綺,素月複流明。
重軒望不極,餘暉攬詎盈。
鏡華當牖照,鉤影隔簾生。
逆愁異尊酒,對此難爲情。
分享
译文
高楼多么华丽,明月又流第二。重车看不到,馀晖揽不盈。华于窗户照镜子,钩形隔帘生。逆愁异尊酒,回答这难为情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓多麼華麗,明月又流第二。重車看不到,餘暉攬不盈。華於窗戶照鏡子,鉤形隔簾生。逆愁異尊酒,回答這難爲情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
绮:华丽;素月:明亮的月亮;流明:流动的光芒;重轩:高大华丽的楼阁;揽讵盈:想要全部揽入怀中;镜华:镜子中的光华;钩影:指人影;帘:窗帘;逆愁:忧愁与酒相反;尊酒:酒杯;为情:动情。綺:華麗;素月:明亮的月亮;流明:流動的光芒;重軒:高大華麗的樓閣;攬詎盈:想要全部攬入懷中;鏡華:鏡子中的光華;鉤影:指人影;簾:窗簾;逆愁:憂愁與酒相反;尊酒:酒杯;爲情:動情。
赏析
高楼多么华丽,明月又流第二。重车看不到,馀晖揽不盈。华于窗户照镜子,钩形隔帘生。逆愁异尊酒,回答这难为情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高樓多麼華麗,明月又流第二。重車看不到,餘暉攬不盈。華於窗戶照鏡子,鉤形隔簾生。逆愁異尊酒,回答這難爲情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考