寄当阳袁皓明府 寄當陽袁皓明府
高人为县在南京,竹绕琴堂水绕城。
地古既资携酒兴,
务闲偏长看山情。
松轩待月僧同坐,药圃寻花鹤伴行。
百里甚堪留惠爱,莫教空说鲁恭名。
高人爲縣在南京,竹繞琴堂水繞城。
地古既資攜酒興,
務閒偏長看山情。
松軒待月僧同坐,藥圃尋花鶴伴行。
百里甚堪留惠愛,莫教空說魯恭名。
分享
译文
高人为县在南京,竹绕琴堂水环绕城墙。地古代已经帮助带着酒兴,农闲偏长看山情。松轩待月和尚坐在一起,药圃寻花鹤伴行。百里很可以留下恩惠,没有人教空说鲁恭名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高人爲縣在南京,竹繞琴堂水環繞城牆。地古代已經幫助帶着酒興,農閒偏長看山情。松軒待月和尚坐在一起,藥圃尋花鶴伴行。百里很可以留下恩惠,沒有人教空說魯恭名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
县:县令,即县的长官;南京:指南京这座城;竹绕琴堂:用竹子围绕的琴室;水绕城:水环绕着城池;地古:地方历史悠久;携酒兴:带着饮酒的兴致;务闲:公务清闲;松轩:松树环绕的轩廊;僧:指和尚;药圃:种植药物的园子;鹤伴行:鹤伴同行;百里:方圆百里;鲁恭名:指鲁恭的名声;空说:空谈。縣:縣令,即縣的長官;南京:指南京這座城;竹繞琴堂:用竹子圍繞的琴室;水繞城:水環繞着城池;地古:地方歷史悠久;攜酒興:帶着飲酒的興致;務閒:公務清閒;松軒:松樹環繞的軒廊;僧:指和尚;藥圃:種植藥物的園子;鶴伴行:鶴伴同行;百里:方圓百里;魯恭名:指魯恭的名聲;空說:空談。
赏析
高人为县在南京,竹绕琴堂水环绕城墙。地古代已经帮助带着酒兴,农闲偏长看山情。松轩待月和尚坐在一起,药圃寻花鹤伴行。百里很可以留下恩惠,没有人教空说鲁恭名。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高人爲縣在南京,竹繞琴堂水環繞城牆。地古代已經幫助帶着酒興,農閒偏長看山情。松軒待月和尚坐在一起,藥圃尋花鶴伴行。百里很可以留下恩惠,沒有人教空說魯恭名。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考