句 句
虾蟆欲吃月,保护常教圆。
心明外不察,月向怀中圆。
罗帏若不卷,谁道中无人。
(牢性情急,累居幕府,
主人多不容,同列有谗之者,与之诗,见《语林》)
魁形下方天顶亚,二十四寸窗中月。
(牢年六岁,
母俾就学,误入人家,乃父友也。
方弹棋,戏以局为题,
命俾赋之,牢应声而作,见《纪事》)
蝦蟆欲喫月,保護常教圓。
心明外不察,月向懷中圓。
羅幃若不卷,誰道中無人。
(牢性情急,累居幕府,
主人多不容,同列有讒之者,與之詩,見《語林》)
魁形下方天頂亞,二十四寸窗中月。
(牢年六歲,
母俾就學,誤入人家,乃父友也。
方彈棋,戲以局爲題,
命俾賦之,牢應聲而作,見《紀事》)
分享
译文
青蛙想要吃月,保护通常教圆。心明外不清楚,每月向怀里圆。罗帏如果不卷,谁道中没有人。(牢性情急躁,多次在幕府,主人多容不下,同事中有人说他们的坏话,与的诗,见《语林》)魁形下方天顶亚,二十四寸窗中月。(牢年六年,母亲让他去学习,误入人家,于是父亲朋友的。正在弹棋,游戏以局为题,命令使赋的,牢应声而作,见《纪事》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考青蛙想要喫月,保護通常教圓。心明外不清楚,每月向懷裏圓。羅幃如果不卷,誰道中沒有人。(牢性情急躁,多次在幕府,主人多容不下,同事中有人說他們的壞話,與的詩,見《語林》)魁形下方天頂亞,二十四寸窗中月。(牢年六年,母親讓他去學習,誤入人家,於是父親朋友的。正在彈棋,遊戲以局爲題,命令使賦的,牢應聲而作,見《紀事》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
虾蟆欲吃月:比喻人贪心不足,想要得到月亮。心明外不察:内心明白,但外表却装作不知。罗帏若不卷:比喻掩盖真相。魁形下方天顶亚:形容月亮的位置。二十四寸窗中月:形容月亮的形状。杨牢性情急:杨牢性格急躁。累居幕府:长期在幕府任职。主人多不容:主人多不接纳。同列有谗之者:同僚中有诽谤他的人。母俾就学:母亲让他去学习。误入人家:不小心进入别人家。乃父友也:是父亲的朋友。方弹棋:正在下棋。戏以局为题:用棋局作为题目。命俾赋之:命令他作诗。牢应声而作:杨牢立刻应声作诗。蝦蟆欲喫月:比喻人貪心不足,想要得到月亮。心明外不察:內心明白,但外表卻裝作不知。羅幃若不卷:比喻掩蓋真相。魁形下方天頂亞:形容月亮的位置。二十四寸窗中月:形容月亮的形狀。楊牢性情急:楊牢性格急躁。累居幕府:長期在幕府任職。主人多不容:主人多不接納。同列有讒之者:同僚中有誹謗他的人。母俾就學:母親讓他去學習。誤入人家:不小心進入別人家。乃父友也:是父親的朋友。方彈棋:正在下棋。戲以局爲題:用棋局作爲題目。命俾賦之:命令他作詩。牢應聲而作:楊牢立刻應聲作詩。
赏析
青蛙想要吃月,保护通常教圆。心明外不清楚,每月向怀里圆。罗帏如果不卷,谁道中没有人。(牢性情急躁,多次在幕府,主人多容不下,同事中有人说他们的坏话,与的诗,见《语林》)魁形下方天顶亚,二十四寸窗中月。(牢年六年,母亲让他去学习,误入人家,于是父亲朋友的。正在弹棋,游戏以局为题,命令使赋的,牢应声而作,见《纪事》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考青蛙想要喫月,保護通常教圓。心明外不清楚,每月向懷裏圓。羅幃如果不卷,誰道中沒有人。(牢性情急躁,多次在幕府,主人多容不下,同事中有人說他們的壞話,與的詩,見《語林》)魁形下方天頂亞,二十四寸窗中月。(牢年六年,母親讓他去學習,誤入人家,於是父親朋友的。正在彈棋,遊戲以局爲題,命令使賦的,牢應聲而作,見《紀事》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考