和宗人尚书嗣复祠祭武侯毕,题临淮公旧碑 和宗人尚書嗣復祠祭武侯畢,題臨淮公舊碑

hé zōng rén shàng shū sì fù cí jì wǔ hóu bì tí lín huái gōng jiù bēi

杨汝士 楊汝士

yáng rǔ shì · táng

标签: 诗词詩詞

bǎisēnránxiūyánshǔxiāng

guòróngdàisānshèngdāngshí

gōngliúyuǎnxīnxiāngjiànwèishuāi

jìngmíngtànguózhìshìxiàngwèiméng

cóngzhēnggàijīnwényōngxìn

guāngchǒngxiàyǒulèiqiánbēi

古柏森然地,修严蜀相祠。

一过荣异代,三顾盛当时。

功德流何远,馨香荐未衰。

敬名探国志,饰像慰甿思。

昔谒从征盖,今闻拥信旗。

固宜光宠下,有泪刻前碑。

古柏森然地,修嚴蜀相祠。

一過榮異代,三顧盛當時。

功德流何遠,馨香薦未衰。

敬名探國志,飾像慰甿思。

昔謁從徵蓋,今聞擁信旗。

固宜光寵下,有淚刻前碑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

古代柏森森地,蜀丞相祠修严。一过荣不同时代,三看盛当时。功德流多远,馨香推荐不衰。敬名探国志,装饰像安慰甿思考。从前去跟从征讨盖,现在听说拥有信旗。本来应该荣耀下,有泪刻前碑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古代柏森森地,蜀丞相祠修嚴。一過榮不同時代,三看盛當時。功德流多遠,馨香推薦不衰。敬名探國志,裝飾像安慰甿思考。從前去跟從征討蓋,現在聽說擁有信旗。本來應該榮耀下,有淚刻前碑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为杨汝士所作,表达了对武侯(诸葛亮)的敬仰之情。诗中‘古柏森然地’描绘了武侯祠前的古柏树景象,‘修严蜀相祠’赞美了祠堂的庄严。‘一过荣异代,三顾盛当时’讲述了诸葛亮三顾茅庐的故事,彰显其功绩。‘功德流何远,馨香荐未衰’表示诸葛亮的功绩流传久远,祭祀活动依然兴盛。‘敬名探国志,饰像慰甿思’表达了对诸葛亮的敬仰和对其治理国家的向往。‘昔谒从征盖,今闻拥信旗’对比了过去和现在的景象,‘固宜光宠下,有泪刻前碑’则表达了对诸葛亮功绩的深切怀念。此詩爲楊汝士所作,表達了對武侯(諸葛亮)的敬仰之情。詩中‘古柏森然地’描繪了武侯祠前的古柏樹景象,‘修嚴蜀相祠’讚美了祠堂的莊嚴。‘一過榮異代,三顧盛當時’講述了諸葛亮三顧茅廬的故事,彰顯其功績。‘功德流何遠,馨香薦未衰’表示諸葛亮的功績流傳久遠,祭祀活動依然興盛。‘敬名探國志,飾像慰甿思’表達了對諸葛亮的敬仰和對其治理國家的嚮往。‘昔謁從徵蓋,今聞擁信旗’對比了過去和現在的景象,‘固宜光寵下,有淚刻前碑’則表達了對諸葛亮功績的深切懷念。

赏析

古代柏森森地,蜀丞相祠修严。一过荣不同时代,三看盛当时。功德流多远,馨香推荐不衰。敬名探国志,装饰像安慰甿思考。从前去跟从征讨盖,现在听说拥有信旗。本来应该荣耀下,有泪刻前碑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古代柏森森地,蜀丞相祠修嚴。一過榮不同時代,三看盛當時。功德流多遠,馨香推薦不衰。敬名探國志,裝飾像安慰甿思考。從前去跟從征討蓋,現在聽說擁有信旗。本來應該榮耀下,有淚刻前碑。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表