寄江陵韩少尹 寄江陵韓少尹
别来玄鬓共成霜,云起无心出帝乡。
蜀国鱼笺数行字,忆君秋梦过南塘。
別來玄鬢共成霜,雲起無心出帝鄉。
蜀國魚箋數行字,憶君秋夢過南塘。
分享
译文
另外来共同完成两鬓霜,说起来无心出帝乡。蜀国鱼笺数行字,记得你梦见过南塘秋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考另外來共同完成兩鬢霜,說起來無心出帝鄉。蜀國魚箋數行字,記得你夢見過南塘秋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
玄鬓:指黑色的鬓发,这里比喻年老;帝乡:指帝王的故乡,这里指京城。蜀国鱼笺:指四川产的鱼形笺纸,常用来写信。秋梦:指秋天的梦,这里比喻对友人的思念。南塘:地名,指韩少尹居住的地方。玄鬢:指黑色的鬢髮,這裏比喻年老;帝鄉:指帝王的故鄉,這裏指京城。蜀國魚箋:指四川產的魚形箋紙,常用來寫信。秋夢:指秋天的夢,這裏比喻對友人的思念。南塘:地名,指韓少尹居住的地方。
赏析
另外来共同完成两鬓霜,说起来无心出帝乡。蜀国鱼笺数行字,记得你梦见过南塘秋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考另外來共同完成兩鬢霜,說起來無心出帝鄉。蜀國魚箋數行字,記得你夢見過南塘秋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考