检田 檢田

jiǎn tián

杨时 楊時

yáng shí · sòng

标签: 诗词詩詞

xúnlúnshàngcénggǎngsuíchōngchūgāoyuán

yānhuǒquǎnyáoxiāngwén

rǎngjǐnróngsòngdiéfēnlún

wèiliǎngjiǎokuàngsānjiācūn

shìjìngháobáonínglùn

shuāiguòyuánliàngbiànwàngyán

寻仑上层岗,随冲出高原。

烟火一里余,鸡犬遥相闻。

瘠壤仅容席,讼牒徒纷纶。

齐魏两蜗角,况复三家村。

举世竞豪末,薄俗宁足论。

吾衰过元亮,欲辨已忘言。

尋侖上層崗,隨衝出高原。

煙火一里餘,雞犬遙相聞。

瘠壤僅容席,訟牒徒紛綸。

齊魏兩蝸角,況復三家村。

舉世競豪末,薄俗寧足論。

吾衰過元亮,欲辨已忘言。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不久仑上层岗,随着冲出来高原。烟火一里多,远远地听到鸡鸣狗叫的声音。贫瘠土壤仅容席,诉状徒纷乱。齐、魏两蜗角,何况三家村。举世竞争毫毛之末,薄俗难道值得讨论。我穿过元亮,要想辨别已忘言。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不久侖上層崗,隨着衝出來高原。煙火一里多,遠遠地聽到雞鳴狗叫的聲音。貧瘠土壤僅容席,訴狀徒紛亂。齊、魏兩蝸角,何況三家村。舉世競爭毫毛之末,薄俗難道值得討論。我穿過元亮,要想辨別已忘言。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘寻仑上层岗,随冲出高原’描绘了诗人寻找田地的景象,‘瘠壤仅容席’指田地贫瘠,‘齐魏两蜗角,况复三家村’用比喻表达了对世俗纷扰的厌倦,‘举世竞豪末,薄俗宁足论’反映了诗人对当时社会风气的批评,‘吾衰过元亮,欲辨已忘言’则表达了诗人自叹不如古人,言语难以表达感慨的情感。詩中‘尋侖上層崗,隨衝出高原’描繪了詩人尋找田地的景象,‘瘠壤僅容席’指田地貧瘠,‘齊魏兩蝸角,況復三家村’用比喻表達了對世俗紛擾的厭倦,‘舉世競豪末,薄俗寧足論’反映了詩人對當時社會風氣的批評,‘吾衰過元亮,欲辨已忘言’則表達了詩人自嘆不如古人,言語難以表達感慨的情感。

赏析

不久仑上层岗,随着冲出来高原。烟火一里多,远远地听到鸡鸣狗叫的声音。贫瘠土壤仅容席,诉状徒纷乱。齐、魏两蜗角,何况三家村。举世竞争毫毛之末,薄俗难道值得讨论。我穿过元亮,要想辨别已忘言。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不久侖上層崗,隨着衝出來高原。煙火一里多,遠遠地聽到雞鳴狗叫的聲音。貧瘠土壤僅容席,訴狀徒紛亂。齊、魏兩蝸角,何況三家村。舉世競爭毫毛之末,薄俗難道值得討論。我穿過元亮,要想辨別已忘言。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表