腊月见桃花 臘月見桃花
脂脸轻匀作艳妆,未应洁白似梅香。
夭红不见凌霜操,漫向春前取次芳。
脂臉輕勻作豔妝,未應潔白似梅香。
夭紅不見凌霜操,漫向春前取次芳。
分享
译文
脂脸轻匀作浓妆艳抹,不应该洁白似梅香。夭红不见凌霜操,漫向春前取次芳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考脂臉輕勻作濃妝豔抹,不應該潔白似梅香。夭紅不見凌霜操,漫向春前取次芳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
脂脸:指桃花的丰满花瓣;洁白:指梅花;夭红:指桃花的颜色;凌霜操:指坚韧不拔的品格;漫向:随意追求;取次芳:随意选择美好的事物。整句注释:此诗通过对桃花与梅花的对比,表达了桃花虽然艳丽却缺乏坚韧之意的观点。脂臉:指桃花的豐滿花瓣;潔白:指梅花;夭紅:指桃花的顏色;凌霜操:指堅韌不拔的品格;漫向:隨意追求;取次芳:隨意選擇美好的事物。整句註釋:此詩通過對桃花與梅花的對比,表達了桃花雖然豔麗卻缺乏堅韌之意的觀點。
赏析
脂脸轻匀作浓妆艳抹,不应该洁白似梅香。夭红不见凌霜操,漫向春前取次芳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考脂臉輕勻作濃妝豔抹,不應該潔白似梅香。夭紅不見凌霜操,漫向春前取次芳。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考