容照岩 容照巖

róng zhào yán

杨时 楊時

yáng shí · sòng

标签: 诗词詩詞

qīngshítóuzàiqiànyínxuéqíngguāngwǎnyīn

cǎowèiróngwàngwèiquēyīngzhǎngyǒuzimóuxīn

清时投迹在嵌崟,一穴晴光破晚阴。

刺草未容忘魏阙,故应长有子牟心。

清時投跡在嵌崟,一穴晴光破晚陰。

刺草未容忘魏闕,故應長有子牟心。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清时把脚印在嵌入崟,一个晴朗的阳光破晚阴。刺草不能忘记朝廷,所以应长有儿子牟心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清時把腳印在嵌入崟,一個晴朗的陽光破晚陰。刺草不能忘記朝廷,所以應長有兒子牟心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

嵌崟:指山峰。晴光:阳光。晚阴:晚上的阴云。刺草:一种草。魏阙:古代宫门前的建筑。子牟心:比喻忠心。嵌崟:指山峯。晴光:陽光。晚陰:晚上的陰雲。刺草:一種草。魏闕:古代宮門前的建築。子牟心:比喻忠心。

赏析

清时把脚印在嵌入崟,一个晴朗的阳光破晚阴。刺草不能忘记朝廷,所以应长有儿子牟心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清時把腳印在嵌入崟,一個晴朗的陽光破晚陰。刺草不能忘記朝廷,所以應長有兒子牟心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表