丁巳岁八月祭武侯祠堂,因题临淮公旧碑 丁巳歲八月祭武侯祠堂,因題臨淮公舊碑

dīng sì suì bā yuè jì wǔ hóu cí táng yīn tí lín huái gōng jiù bēi

杨嗣复 楊嗣復

yáng sì fù · táng

标签: 诗词詩詞

zhāizhuāngxiūshìjīngpèichūxiào𬮱yīn

cǎoxuānchíxiáqiángzhěèxīn

móuyóuzuòshèngfēngfèngwèishén

lèijiǔchéngàochíbīnglièǒurén

fēicáiyīngchǒngrèndàifāngchén

kuàngshìpíngjīnbēiqiánlèimǎnjīn

斋庄修祀事,旌旆出效𬮱。

薙草轩墀狭,涂墙赭垩新。

谋猷期作圣,风俗奉为神。

酹酒成坳泽,持兵列偶人。

非才膺宠任,异代揖芳尘。

况是平津客,碑前泪满巾。

齋莊修祀事,旌旆出效闉。

薙草軒墀狹,塗牆赭堊新。

謀猷期作聖,風俗奉爲神。

酹酒成坳澤,持兵列偶人。

非才膺寵任,異代揖芳塵。

況是平津客,碑前淚滿巾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

斋庄举行祭祀事务,旗帜从效因。铲草车台阶窄,涂墙黑色粉刷新。谋略期作圣人,风俗奉为神。洒酒形成坳泽,拿着武器列木偶。不是才受宠爱,不同时代与美好时光。况是平津客,碑前泪满巾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考齋莊舉行祭祀事務,旗幟從效因。剷草車臺階窄,塗牆黑色粉刷新。謀略期作聖人,風俗奉爲神。灑酒形成坳澤,拿着武器列木偶。不是才受寵愛,不同時代與美好時光。況是平津客,碑前淚滿巾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为杨嗣复所作,描述了祭奠武侯祠堂的场景,表达了对诸葛亮的敬仰之情。‘斋庄修祀事’指庄重地祭祀,‘旌旆出效𬮱’指旌旗在门外展示,‘薙草轩墀狭’指除草使庭院宽敞,‘涂墙赭垩新’指墙壁粉刷一新,‘谋猷期作圣’指诸葛亮有治国良策,‘风俗奉为神’指其被后人奉为神明,‘酹酒成坳泽’指祭酒成小湖,‘持兵列偶人’指排列兵俑,‘非才膺宠任’指非有才之人,‘异代揖芳尘’指与诸葛亮不同时代的人向他致敬,‘况是平津客’指作者自指,‘碑前泪满巾’指在碑前泪湿巾帕。此詩爲楊嗣復所作,描述了祭奠武侯祠堂的場景,表達了對諸葛亮的敬仰之情。‘齋莊修祀事’指莊重地祭祀,‘旌旆出效闉’指旌旗在門外展示,‘薙草軒墀狹’指除草使庭院寬敞,‘塗牆赭堊新’指牆壁粉刷一新,‘謀猷期作聖’指諸葛亮有治國良策,‘風俗奉爲神’指其被後人奉爲神明,‘酹酒成坳澤’指祭酒成小湖,‘持兵列偶人’指排列兵俑,‘非才膺寵任’指非有才之人,‘異代揖芳塵’指與諸葛亮不同時代的人向他致敬,‘況是平津客’指作者自指,‘碑前淚滿巾’指在碑前淚溼巾帕。

赏析

斋庄举行祭祀事务,旗帜从效因。铲草车台阶窄,涂墙黑色粉刷新。谋略期作圣人,风俗奉为神。洒酒形成坳泽,拿着武器列木偶。不是才受宠爱,不同时代与美好时光。况是平津客,碑前泪满巾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考齋莊舉行祭祀事務,旗幟從效因。剷草車臺階窄,塗牆黑色粉刷新。謀略期作聖人,風俗奉爲神。灑酒形成坳澤,拿着武器列木偶。不是才受寵愛,不同時代與美好時光。況是平津客,碑前淚滿巾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表