临刑赋 臨刑賦

lín xíng fù

杨损 楊損

yáng sǔn · táng

标签: 诗词詩詞

shèngzhǔcéngshízhòngdōujiēshèzài

shìdōng便biànshìshénxiānchéngzhōufàn

圣主何曾识仲都,可嗟社稷在须臾。

市东便是神仙窟,何必乘舟泛五湖。

聖主何曾識仲都,可嗟社稷在須臾。

市東便是神仙窟,何必乘舟泛五湖。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇上何曾知道仲都,可以为国家在片刻。市东便是神仙洞府,为什么一定要乘舟泛五湖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇上何曾知道仲都,可以爲國家在片刻。市東便是神仙洞府,爲什麼一定要乘舟泛五湖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

仲都:古代传说中的仙人。社稷:古代国家的象征,此处指国家。须臾:片刻之间。市东:指城市东部。神仙窟:比喻隐居之地。乘舟泛五湖:泛指四处游历。全诗表达了诗人对国家命运的感慨和对隐逸生活的向往。仲都:古代傳說中的仙人。社稷:古代國家的象徵,此處指國家。須臾:片刻之間。市東:指城市東部。神仙窟:比喻隱居之地。乘舟泛五湖:泛指四處遊歷。全詩表達了詩人對國家命運的感慨和對隱逸生活的嚮往。

赏析

皇上何曾知道仲都,可以为国家在片刻。市东便是神仙洞府,为什么一定要乘舟泛五湖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇上何曾知道仲都,可以爲國家在片刻。市東便是神仙洞府,爲什麼一定要乘舟泛五湖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表