回波词 回波詞

huí bō cí

杨廷玉 楊廷玉

yáng tíng yù · táng

标签: 诗词詩詞

huíěrshítíngliáoqiánwèi

ājiànzuòtiānzibàngrénchéngchù

回波尔时廷玉,打獠取钱未足。

阿姑婆见作天子,傍人不得枨触。

回波爾時廷玉,打獠取錢未足。

阿姑婆見作天子,傍人不得棖觸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

回波当时蔡廷玉,打獠取钱不够。阿姑婆见作天子,旁人不能枨触。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回波當時蔡廷玉,打獠取錢不夠。阿姑婆見作天子,旁人不能棖觸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

回波:古代乐曲名,这里指乐曲中的回声部分。廷玉:作者杨廷玉的字。打獠:唐代的一种游戏,类似拔河。枨触:触动,这里指接近。阿姑婆:唐代宫廷中对老妇人的尊称。天子:皇帝。整句意思是,回声响起时,廷玉还在进行打獠游戏,还没有赢够钱。阿姑婆已经成为了天子,旁人不能轻易接近。回波:古代樂曲名,這裏指樂曲中的回聲部分。廷玉:作者楊廷玉的字。打獠:唐代的一種遊戲,類似拔河。棖觸:觸動,這裏指接近。阿姑婆:唐代宮廷中對老婦人的尊稱。天子:皇帝。整句意思是,回聲響起時,廷玉還在進行打獠遊戲,還沒有贏夠錢。阿姑婆已經成爲了天子,旁人不能輕易接近。

赏析

回波当时蔡廷玉,打獠取钱不够。阿姑婆见作天子,旁人不能枨触。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回波當時蔡廷玉,打獠取錢不夠。阿姑婆見作天子,旁人不能棖觸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表