不寐四首 不寐四首

bù mèi sì shǒu

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

lǎoláizhǐyuànjiǔnánxǐngjiǔcáixǐngmèng便biànjīng

xīnhánbìnghuànyóumèngpíngshēng

shēnshānchuījiǎoluòyuèchuāngégèng

děngdàixiǎoguāngdiāohǎoxiǎoguāngwèibáixiānchéng

老来只愿酒难醒,酒力才醒梦便惊。

露滴新寒欺病骨,宦游如梦记平生。

深山五鼓鸡吹角,落月一窗鹅打更。

等待晓光雕好句,晓光未白句先成。

老來只願酒難醒,酒力才醒夢便驚。

露滴新寒欺病骨,宦遊如夢記平生。

深山五鼓雞吹角,落月一窗鵝打更。

等待曉光雕好句,曉光未白句先成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

老来只希望酒难醒,酒的力量才能清醒梦便惊慌。露滴新寒欺骗病骨,宦交往就如同梦记一生。深山五更鸡吹角,落月一窗鹅打更。等对光雕好句,对光没有白句先成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老來只希望酒難醒,酒的力量才能清醒夢便驚慌。露滴新寒欺騙病骨,宦交往就如同夢記一生。深山五更雞吹角,落月一窗鵝打更。等對光雕好句,對光沒有白句先成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描述了诗人年老体衰,渴望饮酒解忧,但酒醒后梦境惊醒,感慨宦游如梦。诗中还描绘了深山中的鸡鸣和落月下的鹅打更,表现了诗人等待天明的孤独与寂寞。最后两句表达了诗人等待天明时即兴创作的心情。詩中描述了詩人年老體衰,渴望飲酒解憂,但酒醒後夢境驚醒,感慨宦遊如夢。詩中還描繪了深山中的雞鳴和落月下的鵝打更,表現了詩人等待天明的孤獨與寂寞。最後兩句表達了詩人等待天明時即興創作的心情。

赏析

老来只希望酒难醒,酒的力量才能清醒梦便惊慌。露滴新寒欺骗病骨,宦交往就如同梦记一生。深山五更鸡吹角,落月一窗鹅打更。等对光雕好句,对光没有白句先成。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考老來只希望酒難醒,酒的力量才能清醒夢便驚慌。露滴新寒欺騙病骨,宦交往就如同夢記一生。深山五更雞吹角,落月一窗鵝打更。等對光雕好句,對光沒有白句先成。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表