池口移舟入江,再泊十里头潘家湾,阻风不至 池口移舟入江,再泊十里頭潘家灣,阻風不至

chí kǒu yí zhōu rù jiāng zài pō shí lǐ tóu pān jiā wān zǔ fēng bù zhì

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

běifēngchuījiāngliànjiāngchuīfānzuòjiāngmiàn

tiàotiānbànfěnsuìyínshānchéngxuěpiàn

tíngshízhǎngjiāngdàoliúdōushàng西

chéngèrqiānjīnyàndàoéméi

gèngchuīliǎngjiāngjiéquèjiānghǎishuǐláixiāngjiē

lǎozǎozhīdāngxíngcuòliàofānchāoshíchéng

jīnpànquèshíchéngzhùgèngyánghóuzhēng

shuǐdàoéméichùxiàshāodàowàngguī

dàojīnlíngshuǐdōngzhǐkǒngcóngnánfēng

北风五日吹江练,江底吹翻作江面。

大波一跳入天半,粉碎银山成雪片。

五日五夜无停时,长江倒流都上西。

计程一日二千里,今逾滟滪到峨眉。

更吹两日江必竭,却将海水来相接。

老夫蚤知当陆行,错料一帆超十程。

如今判却十程住,何策更与阳侯争。

水到峨眉无去处,下梢不到忘归路。

我到金陵水自东,只恐从此无南风。

北風五日吹江練,江底吹翻作江面。

大波一跳入天半,粉碎銀山成雪片。

五日五夜無停時,長江倒流都上西。

計程一日二千里,今逾灩澦到峨眉。

更吹兩日江必竭,卻將海水來相接。

老夫蚤知當陸行,錯料一帆超十程。

如今判卻十程住,何策更與陽侯爭。

水到峨眉無去處,下梢不到忘歸路。

我到金陵水自東,只恐從此無南風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

北风吹江训练五天,江底吹翻作江面。大浪一跳到半边天,粉碎银山成雪块。五天五夜不停时,长江水倒流都上西。计算一天二千里,现在超过艳滪到峨眉山。再吹两天江会枯竭,却将海水来相连接。老夫早知道应该走陆路,错误估计一个帆超十程。如今判退十程住,有什么办法再和阳侯争夺。水到峨眉山没有去处,下尾不到回来路。我到金陵水从东,只怕从此没有南风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風吹江訓練五天,江底吹翻作江面。大浪一跳到半邊天,粉碎銀山成雪塊。五天五夜不停時,長江水倒流都上西。計算一天二千里,現在超過豔澦到峨眉山。再吹兩天江會枯竭,卻將海水來相連接。老夫早知道應該走陸路,錯誤估計一個帆超十程。如今判退十程住,有什麼辦法再和陽侯爭奪。水到峨眉山沒有去處,下尾不到回來路。我到金陵水從東,只怕從此沒有南風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

北风吹江训练五天,江底吹翻作江面。大浪一跳到半边天,粉碎银山成雪块。五天五夜不停时,长江水倒流都上西。计算一天二千里,现在超过艳滪到峨眉山。再吹两天江会枯竭,却将海水来相连接。老夫早知道应该走陆路,错误估计一个帆超十程。如今判退十程住,有什么办法再和阳侯争夺。水到峨眉山没有去处,下尾不到回来路。我到金陵水从东,只怕从此没有南风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考北風吹江訓練五天,江底吹翻作江面。大浪一跳到半邊天,粉碎銀山成雪塊。五天五夜不停時,長江水倒流都上西。計算一天二千里,現在超過豔澦到峨眉山。再吹兩天江會枯竭,卻將海水來相連接。老夫早知道應該走陸路,錯誤估計一個帆超十程。如今判退十程住,有什麼辦法再和陽侯爭奪。水到峨眉山沒有去處,下尾不到回來路。我到金陵水從東,只怕從此沒有南風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表