和周子中病中代书之韵兼督胡季文季永游山之 和周子中病中代書之韻兼督胡季文季永遊山之

hé zhōu zi zhōng bìng zhōng dài shū zhī yùn jiān dū hú jì wén jì yǒng yóu shān zhī

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

yínwàijīnbìngchóubiānsuǒ

jīnyànglǎnxīnjiǔrénshū

zhǐshuōyóushānshuílìngzuòshū

héngbèibèihéng

吟外今何病,愁边我索居。

昔无今样懒,新久故人书。

只说游山去,谁令作计疏。

衡庐负我辈,我辈负衡庐。

吟外今何病,愁邊我索居。

昔無今樣懶,新久故人書。

只說遊山去,誰令作計疏。

衡廬負我輩,我輩負衡廬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在外现在什么病,愁边我独居。过去没有现在那样懒,新久朋友写信。只说在山走了,谁让他考虑疏。衡庐背着我们,我们欠衡庐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在外現在什麼病,愁邊我獨居。過去沒有現在那樣懶,新久朋友寫信。只說在山走了,誰讓他考慮疏。衡廬揹着我們,我們欠衡廬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗为杨万里所作,诗人以病中代书之韵,抒发了病中的孤独和对友人的思念。‘吟外今何病’暗示诗人因病无法吟诗作赋,‘愁边我索居’表达病中的孤独感。‘昔无今样懒’反映了诗人病后心境的变化,‘新久故人书’则表达了久未收到故人书信的遗憾。‘只说游山去’与‘谁令作计疏’形成对比,表达了诗人对友人的牵挂。‘衡庐负我辈,我辈负衡庐’则是对山水之美的向往与遗憾。本詩爲楊萬里所作,詩人以病中代書之韻,抒發了病中的孤獨和對友人的思念。‘吟外今何病’暗示詩人因病無法吟詩作賦,‘愁邊我索居’表達病中的孤獨感。‘昔無今樣懶’反映了詩人病後心境的變化,‘新久故人書’則表達了久未收到故人書信的遺憾。‘只說遊山去’與‘誰令作計疏’形成對比,表達了詩人對友人的牽掛。‘衡廬負我輩,我輩負衡廬’則是對山水之美的嚮往與遺憾。

赏析

在外现在什么病,愁边我独居。过去没有现在那样懒,新久朋友写信。只说在山走了,谁让他考虑疏。衡庐背着我们,我们欠衡庐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在外現在什麼病,愁邊我獨居。過去沒有現在那樣懶,新久朋友寫信。只說在山走了,誰讓他考慮疏。衡廬揹着我們,我們欠衡廬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表