寄题喻叔奇国傅郎中园亭二十六咏海棠坞 寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠海棠塢

jì tí yù shū qí guó fù láng zhōng yuán tíng èr shí liù yǒng hǎi táng wù

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

chūlián湿shīcuìshangxīnqíngshìhóngzhuāng

rénhuìdōngfēngchūndōujiānghǎitáng

细雨初怜湿翠裳,新晴特地试红妆。

无人会得东风意,春色都将付海棠。

細雨初憐溼翠裳,新晴特地試紅妝。

無人會得東風意,春色都將付海棠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

细雨开始同情湿翠裳,新晴特别地试着穿着红色衣服。没有人会得到东风意,春天的景色都将交付海棠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細雨開始同情溼翠裳,新晴特別地試着穿着紅色衣服。沒有人會得到東風意,春天的景色都將交付海棠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

细雨开始同情湿翠裳,新晴特别地试着穿着红色衣服。没有人会得到东风意,春天的景色都将交付海棠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細雨開始同情溼翠裳,新晴特別地試着穿着紅色衣服。沒有人會得到東風意,春天的景色都將交付海棠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表