林景思寄赠五言以长句谢之 林景思寄贈五言以長句謝之
华亭沈虞卿,惠山尤延之。
每见无杂语,只说林景思。
试问景思有何好,佳句惊人人绝倒。
句句飞从月外来,可羞王公荐穹昊。
若人乘云驾天风,秋衣剪菊裁芙蓉。
暮宿银汉朝蓬宫,我欲从之东海东。
西湖柳色二三月,相逢一笑冠缨绝。
醉招和靖叫东坡,一吸西湖湖欲竭。
我醉自眠君自颠,路人往往指作仙。
此辈何曾识此乐,识与不识俱可怜。
别时花开今已落,思君令人瘦如鹤。
梦里随君携酒瓢,同登天台度石桥。
瀑泉界天泻云窟,长松拔地搀烟霄。
与君联句章未了,帝城钟动西峰晓。
海风吹堕珊瑚枝,乃是先生寄我诗。
火云烧江江水沸,君诗清凉过于水。
定知来自雪巢底,恍然坐我天台寺。
華亭沈虞卿,惠山尤延之。
每見無雜語,只說林景思。
試問景思有何好,佳句驚人人絕倒。
句句飛從月外來,可羞王公薦穹昊。
若人乘雲駕天風,秋衣剪菊裁芙蓉。
暮宿銀漢朝蓬宮,我欲從之東海東。
西湖柳色二三月,相逢一笑冠纓絕。
醉招和靖叫東坡,一吸西湖湖欲竭。
我醉自眠君自顛,路人往往指作仙。
此輩何曾識此樂,識與不識俱可憐。
別時花開今已落,思君令人瘦如鶴。
夢裏隨君攜酒瓢,同登天台度石橋。
瀑泉界天瀉雲窟,長松拔地攙煙霄。
與君聯句章未了,帝城鍾動西峯曉。
海風吹墮珊瑚枝,乃是先生寄我詩。
火雲燒江江水沸,君詩清涼過於水。
定知來自雪巢底,恍然坐我天台寺。
分享
译文
华亭的沈虞卿,惠山的尤延之。每次相见没有杂言碎语,只谈论林景思。问起景思有什么好,佳句让人惊叹,让人笑得倒地。每句诗都仿佛从月亮中飞来,让王公贵族都自愧不如。如果有人能乘云驾天风,穿上秋衣剪裁的菊花和芙蓉。在银汉朝蓬宫过夜,我想跟随着你到东海东。西湖的柳色在二三月份,相逢一笑,让人脱去冠冕。醉了招呼和靖叫东坡,一饮而尽西湖水都要枯竭。我醉了自己睡觉,你却自己颠倒,路人纷纷指着说成仙人。这些人何曾懂得这种快乐,懂得与不懂得的人都同样可怜。分别时花开现在已经凋落,思念你让人瘦得像鹤。梦里跟着你携带酒瓢,一同登上天台山度过石桥。瀑布界于天,水流如云窟,长松拔地,与云霄相接。与你联句的诗章还未完成,帝城的钟声在西峰的黎明响起。海风吹落珊瑚枝,原来是先生寄给我的诗。火云烧江,江水沸腾,你的诗如同清凉的水。定知道它来自雪巢底,恍然间坐在我天台寺中。華亭的沈虞卿,惠山的尤延之。每次相見沒有雜言碎語,只談論林景思。問起景思有什麼好,佳句讓人驚歎,讓人笑得倒地。每句詩都彷彿從月亮中飛來,讓王公貴族都自愧不如。如果有人能乘雲駕天風,穿上秋衣剪裁的菊花和芙蓉。在銀漢朝蓬宮過夜,我想跟隨着你到東海東。西湖的柳色在二三月份,相逢一笑,讓人脫去冠冕。醉了招呼和靖叫東坡,一飲而盡西湖水都要枯竭。我醉了自己睡覺,你卻自己顛倒,路人紛紛指着說成仙人。這些人何曾懂得這種快樂,懂得與不懂得的人都同樣可憐。分別時花開現在已經凋落,思念你讓人瘦得像鶴。夢裏跟着你攜帶酒瓢,一同登上天台山度過石橋。瀑布界於天,水流如雲窟,長松拔地,與雲霄相接。與你聯句的詩章還未完成,帝城的鐘聲在西峯的黎明響起。海風吹落珊瑚枝,原來是先生寄給我的詩。火雲燒江,江水沸騰,你的詩如同清涼的水。定知道它來自雪巢底,恍然間坐在我天台寺中。
注释
此诗为杨万里赠予沈虞卿、尤延之的诗作,表达了对友人的思念之情和对诗歌艺术的赞美。诗中描绘了与友人相聚的美好时光,以及离别后的思念之情。此詩爲楊萬里贈予沈虞卿、尤延之的詩作,表達了對友人的思念之情和對詩歌藝術的讚美。詩中描繪了與友人相聚的美好時光,以及離別後的思念之情。
赏析
杨万里的这首诗以流畅的语言和丰富的想象力,描绘了一幅优美动人的画面。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对友人的深情厚谊,以及对诗歌艺术的追求和赞美。诗中的意象生动鲜明,情感真挚动人,是一首极具艺术价值的佳作。楊萬里的這首詩以流暢的語言和豐富的想象力,描繪了一幅優美動人的畫面。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對友人的深情厚誼,以及對詩歌藝術的追求和讚美。詩中的意象生動鮮明,情感真摯動人,是一首極具藝術價值的佳作。