南望合皂山 南望合皁山
惭愧多情合皂山,去年迎我上西船。
今来送我还东去,四日相随到进贤。
慚愧多情合皁山,去年迎我上西船。
今來送我還東去,四日相隨到進賢。
分享
译文
惭愧多情合皂山,去年迎接我上西船。今天来送我回家去,四天一起到进贤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慚愧多情合皁山,去年迎接我上西船。今天來送我回家去,四天一起到進賢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
合皂山:山名。西船:指西去的船只。进贤:地名,位于江西省南昌市。这首诗表达了诗人对合皂山的深情厚谊,以及与合皂山别离的依依不舍之情。合皁山:山名。西船:指西去的船隻。進賢:地名,位於江西省南昌市。這首詩表達了詩人對合皁山的深情厚誼,以及與合皁山別離的依依不捨之情。
赏析
惭愧多情合皂山,去年迎接我上西船。今天来送我回家去,四天一起到进贤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慚愧多情合皁山,去年迎接我上西船。今天來送我回家去,四天一起到進賢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考