陪留守余处恭、总领钱进思、提刑傅景仁游清 陪留守餘處恭、總領錢進思、提刑傅景仁遊清

péi liú shǒu yú chù gōng zǒng lǐng qián jìn sī tí xíng fù jǐng rén yóu qīng

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

shǒutáichénggèngshíchéngzhībìnghuòfēnyíng

liùshīzhǐqiǎnhuántiānquēlěizhēnchéngjièkòubīng

xiàngzhěwángjiěyuānzāikuíxiéliánshēng

ruòyánhúnkānwànsuìqiānqiūzhànzhēng

已守台城更石城,不知并力或分营。

六师只遣环天阙,一垒真成借寇兵。

向者王苏俱解此,冤哉隗愶可怜生。

若言虎踞浑堪倚,万岁千秋无战争。

已守臺城更石城,不知併力或分營。

六師只遣環天闕,一壘真成藉寇兵。

曏者王蘇俱解此,冤哉隗愶可憐生。

若言虎踞渾堪倚,萬歲千秋無戰爭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

已经守台城更石城,不知道合力或分营。六师只派环天阙,一个堡垒真成借武器给敌人。刚才王苏都理解这,冤枉啊我愶可怜生。如果说老虎蹲在浑可以依靠,万岁千年无战争。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考已經守臺城更石城,不知道合力或分營。六師只派環天闕,一個堡壘真成借武器給敵人。剛纔王蘇都理解這,冤枉啊我愶可憐生。如果說老虎蹲在渾可以依靠,萬歲千年無戰爭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

台城:指古代的军事要塞。石城:指坚固的城池。天阙:指皇宫。隗愶:指古代的一位将领。虎踞:比喻地势险要。万岁千秋:指长久的时间。臺城:指古代的軍事要塞。石城:指堅固的城池。天闕:指皇宮。隗愶:指古代的一位將領。虎踞:比喻地勢險要。萬歲千秋:指長久的時間。

赏析

已经守台城更石城,不知道合力或分营。六师只派环天阙,一个堡垒真成借武器给敌人。刚才王苏都理解这,冤枉啊我愶可怜生。如果说老虎蹲在浑可以依靠,万岁千年无战争。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考已經守臺城更石城,不知道合力或分營。六師只派環天闕,一個堡壘真成借武器給敵人。剛纔王蘇都理解這,冤枉啊我愶可憐生。如果說老虎蹲在渾可以依靠,萬歲千年無戰爭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表