送清江王守赴召 送清江王守赴召

sòng qīng jiāng wáng shǒu fù zhào

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

shìyánguìyángjiāshìnányǒuxiánxiōngziwèixián

jūnjiànsūnzixiōnggēnlánshùzhīguì

wèijìnláishuízijiāzhǐshùjiānghuáiwángshì

shìyánhuáishuǐruòjuéchāngzhīhuáishuǐyǒujuégèngzhǎng

qǐngkànnáncháodàosòngzhōngjiānrénquēkōng

yǒucéngyǒuqiěmàohóngjīnshūzimíng

zēngrénjīnsānrénhòuzhězhènqiánjīnshēng

āshūgèngyǒujīnāxiōngziliǎngyǒugāngfāngjiān

qīngjiāngqiúdōngsānniánchūnfēng

yòuwénjiéhuànguīlǎolánjiēzhēzhù

huànlǎoqiětīngcháojiāyàohǎogōngqīng

lǎocháojiāzhēngbāncuīxíng

世言富贵昜得家世难有贤,父兄子弟未渠贤。

君不见祖孙父子兄与弟,根兰树玉枝亦桂。

魏晋以来谁子家,只数江淮一王氏。

世言淮水若绝渠不昌,不知淮水有绝渠更长。

请看南朝到吾宋,中间人物无阙空。

有曾有且继茂弘,即今紫枢继子明。

昔缯一人今三人,后者玉振前金声。

阿枢更有金玉阿,兄子两有刚方兼岂弟。

清江五马求自东,三年一日一春风。

又闻一节唤归去,父老拦街遮不住。

唤他父老且细听,朝家也要好公卿。

父老莫与朝家争,打鼓发般催速行。

世言富貴昜得家世難有賢,父兄子弟未渠賢。

君不見祖孫父子兄與弟,根蘭樹玉枝亦桂。

魏晉以來誰子家,只數江淮一王氏。

世言淮水若絕渠不昌,不知淮水有絕渠更長。

請看南朝到吾宋,中間人物無闕空。

有曾有且繼茂弘,即今紫樞繼子明。

昔繒一人今三人,後者玉振前金聲。

阿樞更有金玉阿,兄子兩有剛方兼豈弟。

清江五馬求自東,三年一日一春風。

又聞一節喚歸去,父老攔街遮不住。

喚他父老且細聽,朝家也要好公卿。

父老莫與朝家爭,打鼓發般催速行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

世人说富贵昜得到家世难有贤,父兄子弟没有渠道贤。君不见祖孙父子兄与弟,根树玉枝也桂兰。魏晋以来谁是你家,只几江淮一王氏。世人对淮河水如果拒绝他不昌,不知道有没有他更长淮水。请看南朝宋到我,中间人物无缺空。有曾有将继茂弘,就是现在紫枢接张明。过去我们一人现在三人,后的玉振前金声。阿枢纽又有金玉阿,哥哥的儿子两个刚方兼难道弟。清江五马求自东,三年一天一个春风。又听到一节叫回去,父亲老拦街遮不住。唤他父亲年老又仔细听,国家也要喜欢你们。父老没有与国家争夺,打鼓发般催促快走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世人說富貴昜得到家世難有賢,父兄子弟沒有渠道賢。君不見祖孫父子兄與弟,根樹玉枝也桂蘭。魏晉以來誰是你家,只幾江淮一王氏。世人對淮河水如果拒絕他不昌,不知道有沒有他更長淮水。請看南朝宋到我,中間人物無缺空。有曾有將繼茂弘,就是現在紫樞接張明。過去我們一人現在三人,後的玉振前金聲。阿樞紐又有金玉阿,哥哥的兒子兩個剛方兼難道弟。清江五馬求自東,三年一天一個春風。又聽到一節叫回去,父親老攔街遮不住。喚他父親年老又仔細聽,國家也要喜歡你們。父老沒有與國家爭奪,打鼓發般催促快走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

世人说富贵昜得到家世难有贤,父兄子弟没有渠道贤。君不见祖孙父子兄与弟,根树玉枝也桂兰。魏晋以来谁是你家,只几江淮一王氏。世人对淮河水如果拒绝他不昌,不知道有没有他更长淮水。请看南朝宋到我,中间人物无缺空。有曾有将继茂弘,就是现在紫枢接张明。过去我们一人现在三人,后的玉振前金声。阿枢纽又有金玉阿,哥哥的儿子两个刚方兼难道弟。清江五马求自东,三年一天一个春风。又听到一节叫回去,父亲老拦街遮不住。唤他父亲年老又仔细听,国家也要喜欢你们。父老没有与国家争夺,打鼓发般催促快走。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世人說富貴昜得到家世難有賢,父兄子弟沒有渠道賢。君不見祖孫父子兄與弟,根樹玉枝也桂蘭。魏晉以來誰是你家,只幾江淮一王氏。世人對淮河水如果拒絕他不昌,不知道有沒有他更長淮水。請看南朝宋到我,中間人物無缺空。有曾有將繼茂弘,就是現在紫樞接張明。過去我們一人現在三人,後的玉振前金聲。阿樞紐又有金玉阿,哥哥的兒子兩個剛方兼難道弟。清江五馬求自東,三年一天一個春風。又聽到一節叫回去,父親老攔街遮不住。喚他父親年老又仔細聽,國家也要喜歡你們。父老沒有與國家爭奪,打鼓發般催促快走。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表