夜过杨州二首 夜過楊州二首

yè guò yáng zhōu èr shǒu

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

zhījīnwènlóugèngyǒuchuíyánggōu

chúquèqiónghuāhóngyàoyángzhōushìyángzhōu

秪今何许问迷楼,更有垂杨记御沟。

除却琼花与红药,杨州不是古杨州。

秪今何許問迷樓,更有垂楊記御溝。

除卻瓊花與紅藥,楊州不是古楊州。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

只是现在哪里问迷楼,另外有垂杨记御沟。除掉琼花和红药,杨州不再是古代扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只是現在哪裏問迷樓,另外有垂楊記御溝。除掉瓊花和紅藥,楊州不再是古代揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗表达了诗人夜游扬州时对古扬州繁华景象的怀念和对现实景象的失望。‘迷楼’指古代楼阁,‘垂杨’和‘御沟’都是扬州的标志性景观,‘琼花’和‘红药’则是扬州著名的花卉。诗中‘除却’二字暗示了诗人对扬州变迁的感慨。‘杨州不是古杨州’更是直接抒发了对往昔繁华的怀念之情。本詩表達了詩人夜遊揚州時對古揚州繁華景象的懷念和對現實景象的失望。‘迷樓’指古代樓閣,‘垂楊’和‘御溝’都是揚州的標誌性景觀,‘瓊花’和‘紅藥’則是揚州著名的花卉。詩中‘除卻’二字暗示了詩人對揚州變遷的感慨。‘楊州不是古楊州’更是直接抒發了對往昔繁華的懷念之情。

赏析

只是现在哪里问迷楼,另外有垂杨记御沟。除掉琼花和红药,杨州不再是古代扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考只是現在哪裏問迷樓,另外有垂楊記御溝。除掉瓊花和紅藥,楊州不再是古代揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表