夜宿杨,晓起见雪 夜宿楊,曉起見雪

yè sù yáng xiǎo qǐ jiàn xuě

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

máoyánshēngfēngláiyīngzhǐ

kāiménsòngyǎnxīnjīngshīquèqiánshānwànduīcuì

jiāngnánzhǐshuōzhè西shāngènglìngzhùxuěrénkàn

zhūfēngjǐnchùfēngchūlǐnránzuìgāohán

shēngbànyínshēngxīnlěngchènxīn

diàotóukǒngtiānchēnqiěhuànzhēngwènqián

茅檐无声风不起,误喜夜来雨应止。

开门送眼忽心惊,失却前山万堆翠。

江南只说浙西山,更令著雪与人看。

诸峰尽处一峰出,凛然玉立最高寒。

溪声细伴吟声苦,客心冷趁波心去。

掉头得句恐天嗔,且唤征夫问前路。

茅檐無聲風不起,誤喜夜來雨應止。

開門送眼忽心驚,失卻前山萬堆翠。

江南只說浙西山,更令著雪與人看。

諸峯盡處一峯出,凜然玉立最高寒。

溪聲細伴吟聲苦,客心冷趁波心去。

掉頭得句恐天嗔,且喚征夫問前路。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

茅檐无声风不起,很高兴昨天下雨应停止错误。打开门送眼睛忽然心惊,失去了前山万堆翠。江南只说浙西山,更让人看著积雪。峰尽头处一座山峰从,凛然玉站最高寒。溪声细伴吟诗的声音痛苦,客人心里冷趁波心去。掉头得句恐怕天生气,而且叫征夫问前面的道路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考茅檐無聲風不起,很高興昨天下雨應停止錯誤。打開門送眼睛忽然心驚,失去了前山萬堆翠。江南只說浙西山,更讓人看著積雪。峯盡頭處一座山峯從,凜然玉站最高寒。溪聲細伴吟詩的聲音痛苦,客人心裏冷趁波心去。掉頭得句恐怕天生氣,而且叫征夫問前面的道路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

茅檐无声风不起,很高兴昨天下雨应停止错误。打开门送眼睛忽然心惊,失去了前山万堆翠。江南只说浙西山,更让人看著积雪。峰尽头处一座山峰从,凛然玉站最高寒。溪声细伴吟诗的声音痛苦,客人心里冷趁波心去。掉头得句恐怕天生气,而且叫征夫问前面的道路。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考茅檐無聲風不起,很高興昨天下雨應停止錯誤。打開門送眼睛忽然心驚,失去了前山萬堆翠。江南只說浙西山,更讓人看著積雪。峯盡頭處一座山峯從,凜然玉站最高寒。溪聲細伴吟詩的聲音痛苦,客人心裏冷趁波心去。掉頭得句恐怕天生氣,而且叫征夫問前面的道路。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表