夜雨 夜雨

yè yǔ

杨万里 楊萬里

yáng wàn lǐ · sòng

标签: 诗词詩詞

yōurénshuìzhèngshúzhījiānglái

jīngfēngránshēngruòshānyuècuī

zuòmèiwàngǎnlǎo怀huái

niánshíshūsōngxiàzhāi

hángěngnánxiǎoyínqiāochái

chóngdēngguǐwànshānāi

shēngzhèngzhuàngxīnhuī

jīnzhīmìngxiānshíniánshuāi

zhīhòuzhězhuàngxīnkěngènghuí

jiùxuéshūshūjiǔchénāi

shèngchùtiānshìérlǎoxiāngcuī

zuòniànkǎiwèidōngchuāngchénguāngkāi

幽人睡正熟,不知江雨来。

惊风飒然起,声若山岳摧。

起坐不复寐,万感集老怀。

忆年十四五,读书松下斋。

寒夜耿难晓,孤吟悄无侪。

虫语一灯寂,鬼啼万山哀。

雨声正如此,壮心滴不灰。

即今逾知命,已先十年衰。

不知后此者,壮心肯更回。

旧学日蔬芜,书册久尘埃。

圣处与天似,而我老相催。

坐念慨未已,东窗晨光开。

幽人睡正熟,不知江雨來。

驚風颯然起,聲若山嶽摧。

起坐不復寐,萬感集老懷。

憶年十四五,讀書松下齋。

寒夜耿難曉,孤吟悄無儕。

蟲語一燈寂,鬼啼萬山哀。

雨聲正如此,壯心滴不灰。

即今逾知命,已先十年衰。

不知後此者,壯心肯更回。

舊學日蔬蕪,書冊久塵埃。

聖處與天似,而我老相催。

坐念慨未已,東窗晨光開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

隐士正熟睡着,不知江雨来。惊动风飒飒起,声音像山岳摧毁。坐起来不再入睡,万感集老怀。想起十四五岁,读书松下斋。寒冷的夜晚耿难懂,孤吟悄无同类。虫语一盏灯寂寞,鬼哭泣万山哀。雨声就是这样,壮志雄心滴不灰。就是现在过知天命,已经十年衰退。不知道以后的,壮心肯再回。旧学校每天蔬菜荒芜,本书很久尘埃。圣人处和上天相似,而我的老相催。坐下念感慨不已,东窗晨光开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隱士正熟睡着,不知江雨來。驚動風颯颯起,聲音像山嶽摧毀。坐起來不再入睡,萬感集老懷。想起十四五歲,讀書松下齋。寒冷的夜晚耿難懂,孤吟悄無同類。蟲語一盞燈寂寞,鬼哭泣萬山哀。雨聲就是這樣,壯志雄心滴不灰。就是現在過知天命,已經十年衰退。不知道以後的,壯心肯再回。舊學校每天蔬菜荒蕪,本書很久塵埃。聖人處和上天相似,而我的老相催。坐下念感慨不已,東窗晨光開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

隐士正熟睡着,不知江雨来。惊动风飒飒起,声音像山岳摧毁。坐起来不再入睡,万感集老怀。想起十四五岁,读书松下斋。寒冷的夜晚耿难懂,孤吟悄无同类。虫语一盏灯寂寞,鬼哭泣万山哀。雨声就是这样,壮志雄心滴不灰。就是现在过知天命,已经十年衰退。不知道以后的,壮心肯再回。旧学校每天蔬菜荒芜,本书很久尘埃。圣人处和上天相似,而我的老相催。坐下念感慨不已,东窗晨光开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考隱士正熟睡着,不知江雨來。驚動風颯颯起,聲音像山嶽摧毀。坐起來不再入睡,萬感集老懷。想起十四五歲,讀書松下齋。寒冷的夜晚耿難懂,孤吟悄無同類。蟲語一盞燈寂寞,鬼哭泣萬山哀。雨聲就是這樣,壯志雄心滴不灰。就是現在過知天命,已經十年衰退。不知道以後的,壯心肯再回。舊學校每天蔬菜荒蕪,本書很久塵埃。聖人處和上天相似,而我的老相催。坐下念感慨不已,東窗晨光開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表