正月三日宿范氏庄四首 正月三日宿範氏莊四首
野践得幽咏,不吐聊自味。
健步忽传呼,云有远书至。
开缄秪暄凉,此外无一事。
奇怀坐消泯,追省宁复记。
方驩遽成闷,俗物真败意。
山鹊下虚庭,对语含喜气。
一笑起振衣,吾心本无滞。
野踐得幽詠,不吐聊自味。
健步忽傳呼,雲有遠書至。
開緘秪暄涼,此外無一事。
奇懷坐消泯,追省寧復記。
方驩遽成悶,俗物真敗意。
山鵲下虛庭,對語含喜氣。
一笑起振衣,吾心本無滯。
分享
译文
野外实践反映咏,不吐聊自味。健步忽然大声,说有远书到。开缄只是暖凉,除此之外没有一件事。胸怀被消灭,追省宁又记。方罐突然成烦闷,俗真失败意。山鹊下空旷的庭院,对话含喜气。一笑起来抖抖衣服,我的心根本没有阻碍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野外實踐反映詠,不吐聊自味。健步忽然大聲,說有遠書到。開緘只是暖涼,除此之外沒有一件事。胸懷被消滅,追省寧又記。方罐突然成煩悶,俗真失敗意。山鵲下空曠的庭院,對話含喜氣。一笑起來抖抖衣服,我的心根本沒有阻礙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
野外实践反映咏,不吐聊自味。健步忽然大声,说有远书到。开缄只是暖凉,除此之外没有一件事。胸怀被消灭,追省宁又记。方罐突然成烦闷,俗真失败意。山鹊下空旷的庭院,对话含喜气。一笑起来抖抖衣服,我的心根本没有阻碍。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考野外實踐反映詠,不吐聊自味。健步忽然大聲,說有遠書到。開緘只是暖涼,除此之外沒有一件事。胸懷被消滅,追省寧又記。方罐突然成煩悶,俗真失敗意。山鵲下空曠的庭院,對話含喜氣。一笑起來抖抖衣服,我的心根本沒有阻礙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…