卜算子(李宜人生辰) 卜算子(李宜人生辰)

bo suàn zi lǐ yí rén shēng chén

杨无咎 楊無咎

yáng wú jiù · sòng

标签: 诗词詩詞

zuóyuèchūyuánjīnchūncáibàn

shìyuánjūnbìngdànshēngzàichēngxiásuàn

huāgàokànjiāfēngjiǎxiūmǎn

láikànshuítóngxiàobàn

昨夜月初圆,今日春才半。

自是元君并旦生,岂在称遐算。

花诰看加封,玉斝休辞满。

绮席来看谁与同,笑揖麻姑伴。

昨夜月初圓,今日春才半。

自是元君並旦生,豈在稱遐算。

花誥看加封,玉斝休辭滿。

綺席來看誰與同,笑揖麻姑伴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

昨天晚上新月圆,今天春天才半。从此元君并旦生,难道在称远算。花浩看加封,玉杯休辞满。绮席来看与谁同,笑着面对麻姑伴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上新月圓,今天春天才半。從此元君並旦生,難道在稱遠算。花浩看加封,玉杯休辭滿。綺席來看與誰同,笑着面對麻姑伴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗以李宜人生辰为题,表达了诗人对李宜人生辰的喜悦和对她未来的美好祝愿。'元君'指月亮,'花诰'指朝廷的诏书,'玉斝'指美酒,'麻姑'是传说中的仙人,此处以麻姑伴酒,寓意李宜人生辰喜庆。此詩以李宜人生辰爲題,表達了詩人對李宜人生辰的喜悅和對她未來的美好祝願。'元君'指月亮,'花誥'指朝廷的詔書,'玉斝'指美酒,'麻姑'是傳說中的仙人,此處以麻姑伴酒,寓意李宜人生辰喜慶。

赏析

昨天晚上新月圆,今天春天才半。从此元君并旦生,难道在称远算。花浩看加封,玉杯休辞满。绮席来看与谁同,笑着面对麻姑伴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昨天晚上新月圓,今天春天才半。從此元君並旦生,難道在稱遠算。花浩看加封,玉杯休辭滿。綺席來看與誰同,笑着面對麻姑伴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表