柳梢青(李莹) 柳梢青(李瑩)

liǔ shāo qīng lǐ yíng

杨无咎 楊無咎

yáng wú jiù · sòng

标签: 诗词詩詞

xiǎoshēnshěnjiǔxūnxiāngnuǎnróngmiánshú

mèngxiānyuántáohóngshìhuǒyíng

juéláibēiliángyǒngchuánbēihuànzhú

xiùbèixūnxiāngbǎochāiluòzhěntónglùnxīn

小阁深沈,酒醺香暖,容易眠熟。

梦入仙源,桃红似火,李莹如玉。

觉来几许悲凉,记永夜、传杯换烛。

绣被薰香,宝钗落枕,同论心曲。

小閣深沈,酒醺香暖,容易眠熟。

夢入仙源,桃紅似火,李瑩如玉。

覺來幾許悲涼,記永夜、傳杯換燭。

繡被薰香,寶釵落枕,同論心曲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

小阁深沉,喝酒醉香暖,容易睡觉熟。梦入仙源,桃红色是火,李晶莹如玉。觉来多少悲凉,记住永远夜、传杯换烛。绣被熏香,宝钗落枕,同时讨论心曲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小閣深沉,喝酒醉香暖,容易睡覺熟。夢入仙源,桃紅色是火,李晶瑩如玉。覺來多少悲涼,記住永遠夜、傳杯換燭。繡被薰香,寶釵落枕,同時討論心曲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

小阁深沉,喝酒醉香暖,容易睡觉熟。梦入仙源,桃红色是火,李晶莹如玉。觉来多少悲凉,记住永远夜、传杯换烛。绣被熏香,宝钗落枕,同时讨论心曲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考小閣深沉,喝酒醉香暖,容易睡覺熟。夢入仙源,桃紅色是火,李晶瑩如玉。覺來多少悲涼,記住永遠夜、傳杯換燭。繡被薰香,寶釵落枕,同時討論心曲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表